作为状语,“安”“恶”“焉”一般表示反问,可以译成“哪里”“怎么”;“胡”“奚”“曷”一般询问原因,可以译成“为什么”;但是最后一个例子里的“曷”字是询问未来的时间的,这种用法是《诗经》语法的特点之一,别的古书上很少见到。此外,“曷”字用作状语时,和“盍”字相通,表示“何不”的意思,这里不详细叙述了。 (二)疑问语气词 (1)乎,诸 疑问语气词“乎”字,表示纯粹的疑问。“乎”字译成现代汉语,有时要译成“吗”,有时要译成“呢”,这要看它用在什么样的疑问句里。在是非问句里,发问的人把一件有疑问的事情全部说出来,要求对方作肯定或否定的答复,往往用语气词“乎”字,这种“乎”字要译成“吗”。例如: 孟尝君问:“冯公有亲乎?”(战国策·齐策四) 子路问曰:“子见夫子乎?”(论语·微子) 有一言而可以终身行之者乎?(论语·卫灵公) 许子冠乎?(孟子·滕文公上) 在选择问句里,“乎”字要译成“呢”。例如: 襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国祅祥乎?”(战国策·楚策) 孟子曰:“敬叔父乎?敬弟乎?”(孟子·告子上) 有一件事值得注意,在先秦时代,句中已经用了疑问代词的所谓特指问句,极少用“乎”字,这可以从本节通论所举的若干特指问句里看到。这是因为既然句中用了疑问代词把疑问之点提出来了,不用“乎”字,仍然可以了解为疑问句。秦汉以后,特指问句用“乎”字才渐渐多起来。例如: 轸不之楚,何归乎?(史记·陈轸列传) 孰为汝多知乎?(列子·汤问)特指问句里的“乎”字要译成“呢”。 “乎”字跟疑问代词、否定词以及常见的“岂”字、“宁”字相呼应
时,往往表示反问。例如: 其何伤于日月乎?(论语·子张) 梁王安得晏然而已乎?(战国策·赵策)爱之能勿劳乎?忠焉能勿诲乎?(论语·宪问) 先生独未见夫仆乎?(战国策·赵策) 计中国之在海内,不似稊米之在大仓乎?(庄子·秋水) 岂先贱而后尊贵者乎?(战国策·齐策) 王侯将相宁有种乎?(史记·陈涉世家) 反问句是无疑而问,只是用问句的形式表示肯定或否定,并不一定要求回答。跟疑问代词相呼应的“乎”字译成现代的“呢”,其余的“乎”字译成现代的“吗”。 “乎”字跟“其”(表示委婉语气)、“无乃”(表示恐怕是的意思)、“得无”(表示该不会的意思)等词相呼应的时候,表示一种委婉语气,略等于现代的“吧”字。例如: 其是之谓乎?(左传隐公元年) 子其怨我乎?(左传成公三年) 其恕乎!(论语·卫灵公) 无乃不可乎?(左传僖公三十二年) 日食饮得无衰乎?(战国策·赵策四) 有时候,“乎”字并不表示疑问,而是表示感叹。例如: 长铗归来乎!(战国策·齐策四) 必也正名乎!(论语·子路) 善哉!技盖至此乎!(庄子·养生主) “诸”字是“之乎”的合音。“诸”字用于句尾的时候,可以用“之乎”去解释,但是只表示疑问和反问。例如: 子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何其闻斯行之?”(论语·先进) (注意比较“行诸”和“行之”。) 虽有粟,吾得而食诸?(论语·颜渊) 举尔所知。尔所不知,人其舍诸?(论语·子路) 文王之囿,方七十里,有诸?(孟子·梁惠王下) 不识有诸?(孟子·梁惠王上) (2)与(欤),邪(耶) “与”(欤)字略等于现代汉语的“吗”字或“呢”
字。“与”和“乎”的分别是:除了有疑问代词或在选择问句而外,“与”字一般不表示纯粹的疑问。用“与”的时候,在多数情况下,是说话人猜想大约是这样一件事情,但是还不能深信不疑,要求对话人加以证实。因此,纯粹表示疑问的“乎”字不能换成“与”字,例如“伤人乎?”不能换成“伤人与?”“冯公有亲乎?”不能换成“冯公有亲与?”下面是一些用“与”字的例子: 管仲非仁者与?(论语·宪问) 是鲁孔丘与?(论语·微子)是鲁孔丘之徒与?(同上) 然则师愈与?(论语·先进) 然则废衅钟与?(孟子·梁惠王上) 管仲以其君霸,晏子以其君显,管仲晏子犹不足为与?(孟子·公孙丑上) 上面这种是非问句中,“与”的疑问语气不是很强的。但是在有疑问代词的句子里,或者在选择问句里,“与”字的疑问语气强得多。例如: 是谁之过与?(论语·季氏) 丘何为是栖栖者与?(论语·宪问) 求之与?抑与之与?(论语·学而) “邪”(耶)字和“与”(欤)字的语法作用相同。在先秦,有的古书只用“与”不用“邪”,如《论语》《孟子》;《春秋》三传也只有《左传》用了一个“邪”字。《老子》《庄子》用“邪”很多,《荀子》也是用“邪”多于“与”。“邪”和“与”古音相近,它们的不同大概是方言不同的缘故。下面是一些用“邪”字的例子: 古之所以贵此道者何?不曰以求得,有罪以免邪?(老子) 天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?(庄子·逍遥游) 今子欲以子之梁国而吓我邪?(庄子·秋水) 威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”(战国策·齐策四) 治乱,天邪?(荀子·天论)“与”和“邪”
也都能用于反问。例如: 十人而从一人者,宁力不胜,智不若耶?(战国策·赵策三) 唯求则非邦也与?(论语·先进) 此非以贱为本邪?(老子) 夫天机之所动,何可易邪?(庄子·秋水) (3)哉 “哉”字的主要用途有二:一是表示反问,一是表示感叹。“哉”字表示反问略等于现代的“呢”字(只有和“岂”字相呼应时才等于现代的“吗”字)。它永远不表示纯粹的疑问;而且,一般地说,要有疑问代词或“岂”字跟它呼应,才能表示反问。例如: 大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?(论语·为政) 何有于我哉?(论语·述而) 彼且恶乎待哉?(庄子·逍遥游) 晋,吾宗也,岂害我哉?(左传僖公五年) 且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?(论语·微子) “乎哉”连用时可以表示纯粹的疑问,那是“乎”字所带有的语法意义,而“哉”字只是加强“乎”字的语气。例如: 若寡人者,可以保民乎哉?(孟子·梁惠王上)不识此语诚然乎哉?(孟子·万章上)
但是,有时候是“乎哉”连用表示反问。例如: 吾何慊乎哉?(孟子·公孙丑下) (“慊”qiàn,恨。) “哉”字表示感叹时,略等于现代的“啊”字。例如: 管仲之器小哉!(论语·八佾) 硁硁然小人哉!(论语·子路) 舍其路而弗由,放其心而不知求,哀哉!(孟子·告子上) “哉”字和它前面的形容词也可以提到句首,构成倒装句,表示强烈的感叹语气。例如: 贤哉回也!(论语·雍也) 野哉由也!(论语·子路) 上面我们叙述了两类疑问词--疑问代词和疑问语气词。下面我们再来简单讨论一下与疑问句或疑问语气词有关的
几种语法现象。 (1)几种表示反问的习惯说法 第一,“不亦??乎”。例如: 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?(论语·学而) 仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?(论语·泰伯)
“不亦??乎”是古代的一种比较委婉的反问说法。 第二,“何以??为”。例如: 君子质而已矣,何以文为?(论语·颜渊) 是社稷之臣也,何以伐为?(论语·季氏) 然则又何以兵为?(荀子·议兵) 这种句子,实际上是动词“为”的疑问代词宾语“何”放在作状语的介词结构前面了,意思是“用??做什么”。第一个例句是说“君子朴质就行了,用文采做什么?”这是无疑而问,是古代表示反问的一种说法。 在“何以??为”这个格式里,“何”字可以用别的疑问词如“奚”、“恶”、“安”等来替换;“以”字也可以“用”字来替换。例如: 奚以之九万里而南为?(庄子·逍遥游) 恶用是鶃鶃者为哉?(孟子·滕文公下) 古代汉语里介词“以”字是可以省去的,因而“何以??为”句中也可以省去“以”,说成“何??为”。例如: 项王笑曰:“天之亡我,我何渡为?”(史记·项羽本纪) 汤为天子大臣,被恶言而死,何厚葬为?(汉书·张汤传) “我何渡为”意即“我渡河做什么”,“何厚葬为”意即“厚葬做什么”。 第三,“何??之有”。 “何??之有”是“有何??”的倒装,是“有什么??”的意思。“何厌之有”就是“有什么满足呢”(“之”字复指“厌”字)。例如: 姜氏何厌之有?(左传隐公元年) 夫晋何厌之有?(左传僖公三十年) (2)语气词的连用 疑问语气词
不仅可和疑问语气词连用(像上面所讲的“乎哉”),而且也可以和直陈语气词连用。例如: 唯求则非邦也与?(论语·先进) 岂非计久长,有子孙相继为王也哉?(战国策·赵策) 斯谓之君子已乎?(论语·颜渊) 女为周南召南矣乎?(论语·阳货)
连用的语气词,都分别担负了表达语气的任务;这些例子中,“也”、“矣”、“已”等表直陈语气,“与”、“乎”、“哉”等表疑问或反问语气。不过语气的重点一般落在最后一个语气词上,所以上面这些句子都是疑问句或反问句。