法语口语620句,全背下来直接和法国人对话(7)

2019-05-26 22:52

511:je vois ma vie en rose 我的生活很快乐 像玫瑰一样 哈哈 512:on va arroser, ca s'arrose! 庆祝某事 feter qqch en buvant du vin

513:se faire arroser 被雨淋湿

514:ca fait un bail! 好久不见!/很长时间了. 515:tu bosses? 做功课呢?/干活呢? 516: (&-:tu m'en veux? 你怪我?你怨我? 516:tu me plais(beaucoup) 我(很)喜欢你 517:quelle audace! 大胆!/放肆! 518:tu boudes? 生气了?/赌气呢?

519:je suis (tombe)amoureux d'elle. 我爱上她了 520:tu reves! 你做梦!/休想!/你美吧! 521:je n'ai pas de bol 我真没运气 522:c'est du chinois! 这太难以理解了! 523:je me debrouille 我自己搞定

524:si ca te chante 如果你愿意/如果你喜欢 525:on va bouffer? 去吃点东西? 526:a la bouffe! 吃东西啦!/吃饭了!

527:je ne peux plus rien avaler,je suis cale! 我什么也咽不下去了,真的吃饱了!

528:il ne deroge pas a la legende! 他果然名不虚传!

529: Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!) 530: je suis crev 我快死了! 531:quel univers!!!太神奇了 532:salut mon grand (你好啊,老大)

533:je demande pas la lune (我不是很过分吧)

534:mon bb , mon chouchou ; mon petit ; mon ange ; mon beaut; mon amour, ma poulette; 爱称 535:C pas mes oignons!! 不关我事

536:il me semble que 。。。 我好象。。。,我感到。。。 537:dis-moi vite 快说快说

538:tu me tiens au courant 。。。OK?? 要让我知道,好吗 539:Au boulot !! 开始做吧 540C'est chiant 太烦了! 541:elle a fach 她怒了

542:ne fait pas la tete 不要闹情绪

543:t'es une vraie fashion-victime!! 你太会赶时髦了吧 544:Un petit coucou en passant. (路過跟大家打個招呼) 545:TOUT LE MONDE M’A MANQUE (我好掛念大家)

546:C’EST TOUJOURS AUSSI ANIME ICI A CE QUE JE VOIS (這裡的人氣還是這麼旺)

547:t'es gonfl 你不要脸 不是很有恶意的,同学之间疯闹会脱口而出的,并不是在吵架

548:je me suis fait tout petite 我真丢人

549:je n'en fais qu'a ma tete 我做我自己的OU 我只信我自己的(言下之意就是不要你管)

550:oh la ,tu fais le con 你装傻

551:C'est le pied !!!和NICKEL 差不多,法国人常说的 552:tu me voles des mots de ma bouche, , 你抢了我刚想说的话 553: On ne peut plus 没有比这更好的了(一般在疑问句之后) 554:Il fallait s’y attendre. 应该预料到的。 555:Toute la sainte journe. 整整一天

556:Je peux voir tes notes?我能看看你的笔记吗 557:TU ES INSUPPORTABLE ! 你好煩也 ! 558:TU ES UN ANGE。 你是一個天使 559:TU ES UN AMOUR = 你太好了, 疼死你 560:装模作样/装腔作势 faire des chichis faire des manieres

prendre de grands airs(miam) 561:Soignez vous bien.(好好保重身体) 562:se sentir bien dans sa beau 感觉不错

563:avoir la peau colle aux os 瘦的皮包着骨头 像miam似的 564:entrer dans la peau d'un personnage 进入角色 565:jouer sa peau 玩命 拿命开玩笑

566:risquer sa peau=risquer sa vie 冒着生命危险

568:Je donne ma langue au chat ! 我放弃了(因为找不到东西或答案)

569:Parle moins vite, sinon, c’est de la bouillasse. 说慢点儿,否则太含糊不清

570:Il a une tte de con. 那人看起来就不怎么样 571:Qu’est-ce qu’il est bete ! 他可真蠢 ! 572:Plus tetu tu meurs ! 从没见过这么倔的人 !

573:J'ai d'autres chats a fouetter. 我还有别的事儿要忙 574:Je me suis regale. 玩儿得高兴或吃得开心

575:Arrete de donner des paroles en l'air! 别再说话不算数了! 576:Je suis comble. 我心满意足

577:Tu n'as pas interet a etre en retard. 不许迟到! (带威胁语气)

578:C’est mon gagne-pain. 这是俺的饭碗

579:J’ai un mal de chien a trouver ce CD. 俺费了九牛二虎之力也找不到这CD

580:T’es malade ou quoi? 你有病还是怎的? 581:elle connait l'histoire de A Z ! 她什莫都懂 582:je vais chercher des dopes.我要抽根烟。

583:CE QUE TU CHERCHES ,C'EST UN MOUTON A CINQ PATTES....

意思是你要找的东西很罕见.独谙

584:在比较正式的场合要尽量避免的一些粗话(尤其是MM们): - \(souvent les filles)\

- \- \- \- \

- \des conneries\Il vaut mieux dire \des btises\- \ 暂时就想到这么多了。这些词知道就好了,因为在日常对话中常能听到。还是尽量避免多用吧。)

585:Il n'y a pas photo! (好得/差得) 没法儿比! 586:Il n'y a pas de fumee sans feu 无风不起浪

587:Il n'y a pas de quoi faire un plat. 没必要小题大做。 588:顺其自然:

Laisser les choses se faire

Laisser les choses suivre leur cours

589:quelqu'un a cass ta baguette??(你乱发什么脾气?谁惹你了?) 590:ya pas de quoi fouetter un chat. 没什么大不了. 591:C'est pas la peine de craner!! 有什么了不起的! 592:pas moyen que te te taisse! 要你闭嘴也难!!!


法语口语620句,全背下来直接和法国人对话(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:蒙德(MODROL)IMS-GL2变频器说明书 - 图文

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: