不在羁留中 at large
不守法 disobedience to law 不作为 act of omission 不作为 omission
故意的不作为 deliberate omission 欺诈性不作为 fraudulent omission 不兑现 dishonour
不兑现的汇票 dishonoured bill 不利于 prejudice
不含实际恶意 without actual malice 不完整权益 partial interest 不批准 disapprove
不良分子 undesirable person 不良分子 undesirable person 不良行为 malpractice
不依合法妾侍制度同居 live together in unlawful concubinage 不具显著特性的 of a non-distinctive character 不受欢迎入境者 undesirable immigrant
不受欢迎并涉及性的行径 unwelcome conduct of a sexual nature 不受欢迎的性要求 unwelcome sexual advance
不受欢迎的获取性方面的好处的要求 unwelcome request for sexual favours
不定期租契 lease at will 不忠实行为 dishonesty 不承认 non-admission
不承认通知书 notice of non-admission 不披露 non-disclosure
不服从上级 insubordination 不法作为 unlawful act
不知情 without knowledge
不知情地取得 innocently acquired 不知情的第三者 innocent third party
不知情侵犯版权 innocent infringement of copyright 不附带条件的 absolute
不活动公司 dormant company 不准 disallow
不容反悔法 estoppel 不真诚 bad faith
不能强制执行 unenforceable 不能强制履行 unenforceable 不能预知 not foreseen 不能实行 inoperative
不能废止地有权 indefeasibly entitled 不能废止地有权 indefeasibly entitled
不记名文书 bearer instrument 不记名投票 poll
不记名投票 secret ballot
不记名投票方式 secret ballot 不记名提单 bearer bill 不记名债券 bearer bonds
不记名债权证 bearer debentures 不动产 immovable property
不专业行为 unprofessional conduct
不得以罚款代替 without the option of a fine 不符合资格 want of qualification
不许公众旁听任何法律程序 exclusion of the proceedings
不连商誉 without goodwill 不雅 indecency
不雅物品 indecent article 不损害 without prejudice 不当干扰 undue interference
不当地取得管有 wrongfully taken possession of 不当作为 miscarriage 不当延误 undue delay
不当使用职权 misuse of office 不当的延迟 undue delay
不当的举止 unseemly manner 不当损害 undue detriment 不当影响 undue influence 不当迁移 wrongful removals 不认罪 plead not guilty
不认罪的答辩 a plea of not guilty 不诚实 dishonesty 不诚实 dishonesty
不诚实地获益 dishonest gain 不履行 failure
不履行合约 repudiation of the contract 不确定权 possibility
不遵守 failure to comply with 不应诉的 non-appearing
不营运公司 defunct companies
不属法团的团体 unincorporated body 中止 abate 中止 prorogue
法律程序中止 discontinuance of proceedings 诉讼中止 discontinuance of proceedings 暂时中止 suspend
public from any 中止付款 suspend payment
中止实施 discontinue the operation 中止管有 discontinuance of possession 中止检控 nolle prosequi 中央 Central Authorities
中央人民政府 Central People's Government
中央人民政府委员会 Central People's Government Committee 中央政府 central government
中央军事委员会 Central Military Commission
中央军事委员会主席 Chairman of the Central Military Commission 中央银行 central bank
中国人民政治协商会议 Chinese People's Political Consultative Conference
中国人民政治协商会议全国委员会 National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference
中国人民政治协商会议全国委员会主席 Chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 中国公民 Chinese citizen 中国公民 Chinese national 中国公民 Chinese national
中国法律与习俗 Chinese law and custom 中国国籍 Chinese nationality
中国旧式婚姻 Chinese customary marriage 中途停靠港 intermediate port 中期付款 interim payment 中期命令 interlocutory orders 中期报告 interim report 中期济助 interim relief
中期证明书 interim certificate
中华人民共和国 People's Republic of China
中华人民共和国中央人民政府 Central People's Government of the People's Republic of China
中华人民共和国中央当局 Central Authorities of the People's Republic of China
中华人民共和国主席 President of the People's Republic of China
中华人民共和国香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China
中华人民共和国香港特别行政区基本法 Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China 中华人民共和国香港特别行政区驻军法 Garrison Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China 中华人民共和国香港特别行政区筹备委员会 Preparatory Committee for the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China
中华人民共和国国务院 State Council of the People's Republic of China 中间人 interposed person 中间收益 mesne profits 中间业主 mesne landlord 中伤 vilification
予以起诉 proceeded against 互争权利 interplead
互争权利诉讼 interpleader
互争权利诉讼 interpleader proceedings
互争权利诉讼的法律程序 interpleader proceedings 互争权利诉讼的争论点 interpleader issue 互争权利诉讼的传票 interpleader summons 互争权利诉讼的传票 interpleader summons 互争权利诉讼程序 interpleader proceedings 互惠性安排 reciprocal arrangements 互惠待遇 reciprocal treatment 互惠基金 mutual fund
互惠基金法团 mutual fund corporation 互选 elect from among themselves 介入人 intervener
介入作为 intervening acts
介入诉讼 intervene in an action 介入诉讼 intervene in proceedings 仍未了结 pending 允许 assent 允许书 assent 允诺 promise 内地段 inland lot 内庭 chambers 内庭 in chambers
在内庭初次传讯的传票 summons returnable in the first instance in chambers
在内庭开庭 sit in chambers
藉内庭发出传票 by summons in chambers 内庭法官 judge in chambers
内庭法律程序 proceedings in chambers 内庭处理 dispose of in chambers 内乱 civil commotion 内乱 civil disturbance 内幕交易 insider dealing 内幕交易者 insider dealer
内幕交易审裁处 Insider Dealing Tribunal 公允评论 fair comment 公允评论 fair comment
公司
上市公司 listed company
土地发展公司 Land Development Corporation 不活动公司 dormant company 不营运公司 defunct companies 出让人公司 transferor company 母公司 holding company
交易所公司 Exchange Company
全资附属公司 wholly-owned subsidiary 合股公司 joint-stock company
有限法律责任的公司 company with limited liability 具法团地位的公司 incorporated company 受让人公司 transferee company 法团公司 incorporated company
股份有限公司 company limited by shares 附属公司 subsidiary subsidiary company
非上市公司 unlisted company
非法团公司 unincorporated company 非注册公司 unregistered company 信托公司 trust company
持牌接受存款公司 licensed deposit-taking company 相关联公司 affiliated company 控股公司 holding company
接受存款公司 deposit-taking company
最终控股公司 ultimate controlling company ultimate holding company
无力偿债公司 insolvent company 无限公司 unlimited company 无限公司 unlimited company
担保有限公司 company limited by guarantee 公司存在期限 duration of company
公司收购及合并守则 Code on Takeovers and Mergers 公司注册处处长 Registrar of Companies 公司注册证书 certificate of incorporation 公司检查员 companies inspector 公布 promulgate
公布其表决取向 announce his vote 公布价格 published price 公平 equitable 公平 just
公平合理的原则 ex aequo et bono 公平聆讯 fair hearing 公平处理 fair dealing