例句:“Mastery of a language is not easy.” 这句话如果直接译为“一门语言的掌握是 不容易的”,汉语就会显得非常别扭。但 如果把“mastery”由名词转译为动词,翻 译为“学好一门语言是不容易的”,就自 然得多。
英译汉词性转换(2)
2020-12-24 22:00
英译汉词性转换(2).doc
将本文的Word文档下载到电脑
下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
例句:“Mastery of a language is not easy.” 这句话如果直接译为“一门语言的掌握是 不容易的”,汉语就会显得非常别扭。但 如果把“mastery”由名词转译为动词,翻 译为“学好一门语言是不容易的”,就自 然得多。