To name it thrills me yet: One day of one September I never can forget.
[注释]
golden-rod:秋麒麟草。在八、九月的开花期里,枝头会长满金黄色的小花。它的树枝宛如金色的鞭子一般,这就是它的英文名字“黄金鞭”的由来。 orchards:果园, 果园里的全部果树 bend:弯曲
gentian's bluest fringes:龙胆根的蓝蓝的须 pods:扁豆层, 豆荚
milkweed:乳草属植物
spun:spin的过去式和过去分词;旋转, 纺, 纺纱 sedges:[植]莎草 flaunt:挥动, 飘扬 nook:隐蔽处
asters:[植]紫苑 lane:(乡间)小路, 巷, 里弄 odors:气味
flutter:鼓翼,飞舞。 At noon the roads all flutter with yellow butterflies (蝴蝶).
[Your Comments]:
9. Jane Eyre
[导读]夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Bronte)的《简爱》通过简·爱的自述,描绘的是一个出身贫苦家庭,长相平凡,无依无靠的女家庭教师的曲折遭遇。简,成为纯洁、热情、坦率、爱好真理,敢于追求幸福的女性的象征,因而形象鲜明。作品成功之处还在于作者在对人性的描述中,我们隐约看到了自己,卑劣或美丽的人性,而觉得心有戚戚焉。
“难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂和心肠了?——你不是想错了吗?——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实! 要是上帝赐予我一点姿色和财富,我会使你难以离开我,就像现在我很难离开你一样,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!” 这一段是绝对的经典,无需多言,不敢掠美。
'No: you must stay! I swear it - and the oath shall be kept'
'I tell you I must go! 'I retorted, roused to something like passion. 'Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton? - a machine without feeling? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips,and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong! - I have as much soul as you, - and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: - it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal, - as we are!'
[注释]
swear: 发誓 oath: 誓言 retort: 反驳, 反击 automaton: 机器人 morsel: (食物)一口, 少量 snatch: 攫取 dash: 泼溅
obscure: 身份卑微的
conventionality: 惯例, 俗套, 老一套 mortal: 人类的 grave: 墓穴, 坟墓 [Your Comments]:
10.THE GARDEN OF EDEN
[导读]《圣经》是从希腊文的biblia而来的,意思就是“书丛”。 圣经分为两部分: 旧约和新约,包括诗歌、法律、历史、预言、训诲、故事、书信等文体。旧约是希伯来人出离埃及时,上帝(耶和华)与人类(希伯来人)所立的旧的盟约以及此盟约的兑现。所谓“约”,即“约定”的意思。新约是上帝与人类所立的新的盟约,这盟约是以耶稣的圣训和他的生活为基础。下面是圣经故事《创世纪》中的一段。
GOD had made a beautiful garden for the first man and woman to live in. The garden, called Eden, was full of many wonderful things. Flowers as beautiful to look at as they were to smell grew everywhere. Soft, green grass grew under foot. The joyful music of songbirds drifted across gentle, warm breezes. A clear flowing stream gave cool, fresh water to drink, while hanging from the limbs of the many trees were all sorts of delicious fruits. Tasty vegetables grew free for the gathering. In the Garden of Eden were also all manner of animals, both large and small. Adam and Eve didn't have to be afraid of any of the beasts, for all the animals were their friends. GOD told the man and woman that it was their job to take care of their new home. He also told them that two special trees grew in the garden. One was the Tree of Life. The other was the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
GOD told them, \may eat the fruit that grows on all the trees except for one. You mustn't touch the fruit that grows on the Tree of the Knowledge of Good and Evil. If you eat the fruit that grows on that tree you will die.\
[注释]
Eden: [圣经]伊甸园, 乐园
drift: something moving along in a current of air or water 飘;漂流 breeze:微风
Adam and Eve:亚当和夏娃(《圣经》故事人物,所谓人类始祖)
[Your Comments]:
11.Hallowe'en 万圣节
[导读]到神秘的鬼屋去探险,拜访那些可爱的精灵鬼怪,听听那些古老或新鲜的鬼故事,学
学做个吓人的南瓜灯笼,咬一口吊在空中的苹果,快乐来得这么简单,这就是万圣节!
Hallowe'en is a popular festival in many countries all over the world, and every year it seems to get bigger.
It's getting dark earlier and it's starting to get cold. Christmas is still a long way away. We need something to cheer us up and take our minds of the fact that winter is nearly here. See how much you know about the traditional festival of Hallowe'en.
The origins of the name
The festival of Hallowe'en has its roots in Celtic and Roman traditions. Over 2,000 years ago the Celts in Britain, Ireland and parts of France celebrated Samhain to mark the beginning of winter. When the Romans invaded, they merged this with Feralia, their celebration of the passing of the dead. As Christianity spread, the Church tried to replace these pagan feasts with official Church holy days. One of these was November 1. It was called \was known as \
Hallowe'en traditions
In the past there was a tradition called \In exchange, they promised to say prayers for the dead. People no longer go souling, but the habit has been transformed into a modern Hallowe'en game for children in America, who dress up as ghosts, witches and monsters and go around people's houses.
Witches
Hallowe'en wouldn't be fun without witches. Witches have always been part of popular folklore. Shakespeare's play \Macbeth\- who had special powers and had dealings with the devil. The American town, Salem, is famous for the \
Pumpkins
The pumpkin has become a symbol of Hallowe'en. People empty a pumpkin, cut a face into the side, and put a candle inside to make a lamp. It's known as a Jack O' Lantern, from a story about a man called Jack, who made a deal with the devil.
Animals
Black cats, frogs, mice and spiders are just some of the animals associated with Hallowe'en. Generally, the more unpleasant the animal, the stronger the Hallowe'en connection. Nocturnal animals like bats are particular favourites, and if, as is the case with vampire bats, they like drinking blood, they are high on the Hallowe'en list.
[注释]