違いないであろう。21世紀のこの特徴をよく理解して始めて我が国は衰退を逃れるのである。
Ⅴ、次の文を日本語に訳しなさい。(10点)
76、正因为漫画在年轻人中间如此受到欢迎,所以它的影响是不可忽视的。
77、礼节就是不伤害别人的心,不说也不做别人厌恶的事。相反地,那种使人感到拘束的礼节,不是真正的礼节,不过是徒有礼节形式的冷淡无情的表现。
78、要在保持自然景观原来面貌的基础上发展有特色的旅游业,因为开发必须与自然景观的保护相协调统一。 79、大自然,不管以何种方式出现,它都会给孩子们提供一个父母们无法提供的、更为广大深远的、更丰富的世界。
Ⅰ文字と語彙
(一)1.b 2.d 3.c 4.b 5.c 6.a 7.a 8.d 9.b 10.c
(二)11.d 12.b 13.c 14.a 15.c
(三)16.a 17.b 18.a 19.a 20.c 21.a 22.d 23.b 24.b 25.d
Ⅱ 文法と構文
(一)26.d 27.a 28.c 29.b 30.c 31.d 32.b 33.a 34.c 35.b
36.d 37.a 38.c 39.c 40.d 41.a 42.c 43.c 44.b 45.d
(二)46.d 47.b 48.c 49.a 50.b
Ⅲ.読解
(一)51、B 52、C 53、A 54、B 55、C 56、C
(二)57、A 58、B 59、C 60、A 61、B (三)62、B 63、D 64、D 65、D 66、A 67、C
Ⅳ.(参考译文:日译中)
(68) 使我觉得他严肃的表情正是表现了日本经济危机的严重性。
(69) 报纸上甚至有了这样的报道:《某一个国际机构预计:日本的增长率继续下降》。报道说:去年12月预测的1999年日本的实际经济增长率为-0.5%,可能负增长比例还要增加。
(70) 这本书写道:“没有经济力做后盾的军事支出继续进行的话,国家将会衰弱。西班牙、法国、英国所覆的辙,现在美国正在行驶。”
(71) 眼下我国正处在不景气当中,但是我国的领导者至少还没有声明:“我们正走向衰弱。”虽然不景气,但是用不着那样慌张。
(72) 夸大一点说:正因为是顺从文明的改革,所以取得了成功。如果说我们创造的科学文明的顶峰,在现阶段不是可以举出汽车和计算机吗?。
(73) 相当于美国的改革在这个变迁中先走了一步。也就可以说:方针不是着眼于过去,而是着眼于未来而采取了行动。
(74) 本世纪的科学技术文明给我们的生活带来了前所未有的光和影。“影”当然不必说是严重的环境问题,“光”是对提高人们生活质量有用的各种利益。
(75) 在有可能形成全球文化的21世纪,仍然会活泼地进行对新的领域的开拓和对未知世界的挑战,毫无疑问,追求创造力的机会是非常多的。
Ⅴ、(参考译文:中译日)
76、漫画が若者の中でこのように歓迎されるため、この影響を軽視してはいけないのです。
77、礼儀とは人の心を傷つけないこと、他人が嫌がることをしないことである。逆に、人を縛るような礼儀は、本当の礼儀ではなく、礼儀の形だけを持つ冷淡無情の表現に過ぎないのである。
78、自然景観の本来の有様を保つもとに、特徴のある観光業を発展させるのが必要である。と言うのは、開発は自然景観の保護と調和統一しなければならないからである。 79、大自然はどのような形で出ようにも、子供達に親達が提供できないより幅広い、より豊かな世界を提供する。
2005年全国硕士研究生入学考试统一考试日语试题 Ⅰ.基礎知識(20点)
次の文章を読んで、1~20の問いに答えなさい。答えは選択肢ABCDからもっとも適切なものを一つ選びなさい。
だれにも会いたくない。少しも口を利きたくない。(1)ただ一人でじっとしていたい。そういう気持ちのときがしばしばある。これは意気阻喪のときではなく、情意沈潜のときである。
わたしは純白か漆黒かの尾の長い猫【ア】なら、見当たり
【イ】次第何匹でも飼いたいと思っている。(2)、室内にとじこめられたペット用の外国産のものではなく、自由に戸外を駆け回る野性的な日本産種のほうがいい。尾の短いのは人工的でいけなく、尾の長い自然的なのが【ウ】最高だ。
(3)、何故に猫か。猫は飼養動物のうちでもっとも人間に近い生活をしている。屋内に人間と同居し、同じ寝具に眠る。用があり、(4)喉を鳴らしてすり寄って来るが、そうでなければ、呼んでも返事をせず、【エ】すまして他所(5)向いている。猫は人の顔色を読むと【オ】いわれているが、往々、もっともよく人間の顔色を無視する。そして庭の隅や、縁側の片端や、机上などに、ただじっと蹲って一人で夢想している。そうした夢想の中に、肉食獣としての本来の野生がある。【カ】猫のうちには驯服され(6)何物かが残っているとわたしには思える。
それを、わたしは自分のこととして感ずる。人に会いたくなく、口を利きたくなく、一人でじっとしているとき、その沈潜しているわたしの情意は、道徳的な習慣な、換言すれば世間的な一般的なものであって、その底には、胸の(7)に潜む野性的なものが存在する。それは猫の驯服と同様に、人間の道徳や習慣では完全に覆うことのできない何物かが存在するのである。そしてその野性的な何物かの中に