111 禁令标志 Prohibition Sign 112 指示标志 Mandatory Sign 113 指路标志 Guide Sign 114 旅游标志 Tourist Sign
115 禁止摆卖 Vendors Prohibited/No Vendors 116 禁止跳下 Stay Clear from Tracks 117 暂停售票 Temporarily Closed
118 禁止翻越 No Crossing/No Surmounting 119 请勿挤靠 Keep Clear of the Door 120 请勿登踏 Don’t Step On
121 注意安全,请勿靠近 Keep Away for Safety 122 服务区域/服务区 Service Area 123 办公区域 Administrative Area 124 当心夹手 Watch Your Hand
125 贵重物品,随身携带 Please Don’t Leave Valuables Unattended 126 电梯故障停运正在维修,请原谅
Escalator under repair. Sorry for theinconvenience.
127 施工(检修)给您带来不便请原谅Under construction (repair). Sorry for theinconvenience. 128 正在检修,请绕行 Detour. Maintenance in Progress. 129 正在检修,请您稍候 Wait. Maintenance in Progress. 130 电梯维修,暂停使用 Maintenance. Out of Service 131 靠右站立、左侧疾行 Stand on Right. Pass on Left. 132 紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency
133 请勿挤靠车门,以免发生危险 For your safety, please keep clear of the door 134 为了行车安全,请勿打扰司机 Don’t Distract the Driver 135 车内发生紧急情况时,请按按钮报警 Press Button in Emergency 136 按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警
Press red button, wait for green light and speak into the microphone.
137 仅供紧急情况下使用 Emergency Use Only
138 请在前后门下车 Please Get Off at the Front or Rear Door 139 下车请刷卡 Please Swing Card Before Getting Off 140 严禁非本部门人员入内 Staff Only
141 行人绕行No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour 142 雨雪天气请慢行 Drive Slowly in Rain or Snow 143 注意行人 Watch Out for Pedestrians
144 减速慢行,避让行人 Slow Down. Give Way to Pedestrians 145 消防通道,禁止停车 Fire Engine Access. No Parking. 146 出口请慢行 Slow Down at Exit 147 请停车入位 Park in Bays Only 148 转弯慢行 Turn Ahead-Slow Down 149 换乘(机场、火车站) Transit 150 换乘(出租车、公交) Transfer 151 机场方向 To Airport
152 请您自觉接收行包安检 Please Have Your Baggage Checked
153 请您监督驾驶员使用计价器收费 Make sure the driver charges according to the meter. 154 欢迎使用公交IC 卡 IC Card Accepted 155 设施服务时间 Service Hours
156 机场高速双方向施工,请减速慢行 Airport Expwy Two-way Construction.Slow Down 157 机场问询电话82080777 Airport Info-Dial 82080777 158 平稳驾驶 注意安全 Drive Safely 159 山东欢迎您 Welcome to Shandong 160 严禁攀登 No Climbing
161 严禁倚靠 Stand Clear/No Leaning 162 严禁攀折 No Picking 163 严禁滑冰 No Skating
164 严禁中途下车 No Drop Off between Stops 165 禁止游泳 No Swimming 166 禁止钓鱼 No Fishing
167 禁止排放污水 No Waste Water Discharge 168 禁止无照经营 No Unlicensed Vendors 169 禁止狩猎/景区内禁止狩猎 No Hunting
170 禁止燃放烟花爆竹 No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited
171 禁止携带易燃易爆物品 Inflammables & Explosives Strictly Prohibited 172 禁止速降 Downhill Skiing Prohibited 173 禁止雪道中间停留 Don’t Stop on Ski Slope 174 禁止由此滑行 No Skiing Here
175 禁止开窗 Keep Windows Closed/Don’t Open Windows 176 非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only
177 雷雨天禁止拨打手机 Cellphones Prohibited during Thunderstorms 178 卧床请勿吸烟 Don’t Smoke in Bed
179 殿内请勿燃香 Don’t Burn Incense in the Hall 180高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐
Drunks, sufferers of hypertension, heart diseaseand motion sickness not allowed on board. 181 内部施工,暂停开放 Under Construction.Temporarily Closed. 182 防洪通道,请勿占用 Flood Control Channel. Keep Clear! 183 非游览区,请勿进入 No Admittance/No Visitors 184 1 米以下儿童须家长陪同乘坐
Children under 1 meter must be accompanied by an adult.
185 酒后不能上船 Those under the influence of alcohol not allowed on board 186 请抬起护栏 Please Raise the Guardrail 187 请放下护栏 Please Lower the Guardrail 188 请您不要坐在护栏上边 Don’t Sit on Guardrail 189 前方弯路慢行 Bend Ahead. Slow Down!
190 请自觉维护场内卫生环境 Please Keep the Area Clean/Please Don’t Litter 191 请遵守场内秩序 Please Keep Order 192 请您注意上方 Watch Your Head
193 请在台阶下等候 Please Stand Clear of the Steps 194 请您不要随意移动隔离墩 Don’t Move Barriers
195 请您穿好救生衣 Please Wear Life Vest
196 请爱护洞内景观 Please Help to Protect the Cave Scenery 197 请沿此路上山 Climbing Route/To the Top 198 请勿投食 Don’t Feed the Animals
199 请勿惊吓动物 Don’t Frighten the Animals 200 请勿拍打玻璃 Don’t Tap on the Glass 201 请勿将手臂伸出车外 Keep Arms inside Carriage 202 请爱请护林木 Please Protect the Trees 203 请保护古树 Please Protect Heritage Trees 204 请保护古迹 Please Protect Historic Sites 205 请爱护景区设施 Please Protect Scenic Facilities 206 请爱护文物/保护文物 Please Protect Cultural Relics 207 请尊重少数民族习俗 Please Respect Ethnic Customs 208 参观路线 Visitor Route 209 门票价格/票价 Ticket Price 210 危险路段 Dangerous Area
211 游客须知/游园须知 Notice to Visitors 212 景区简介 Introduction 213 单行线 One Way 214 敬告 Attention
215 当日使用,逾期作废 Use on Day of Issue Only 216 凭票入场 Ticket Holders Only 217 团队入口 Group Tour Entrance 218 缆车入口 Cable Car Entrance 219 临时出口 Temporary Exit 220 火警出口 Fire Exit 221 月票 Monthly Ticket 222 年票 Annual Ticket 223 优惠办法 Discount
224 淡季时间 Low Season/Off Season 225 旺季时间 High Season/Peak Season 226 集体票 Group Tour Tickets 227 允许拍照留念 Photos Allowed 228 票已售完 Sold Out
229 票已售出,概不退换 No Refund. No Exchange 230 系好安全带 Fasten Safety Belt 231 开园时间 Opening Time 232 闭园时间 Closing Time 233 表演时间 Show Time 234 布告栏 Bulletin
235 游客咨询电话 Inquiry Hotline 236 游客报警电话(110) Police Call 110 237 示意图(导游图) Sketch Map 238 游览图 Tourist Map
239 有佛事活动,请绕行 Detour. Buddhist Ceremony in Progress. 240 风力较大勿燃香,请敬香 Windy. No Incense Burning!
241 内部施工,暂停开放 Under Construction. Temporarily Closed. 242 1.2 米以下儿童免票 Free for Children under 1.2 Meters 243 原路返回 Please Return by the Way You Came 244 二十四小时营业 24-Hour Service 245 暂停服务 Temporarily Out of Service 246 暂停收款 Temporarily Closed 247 顾客止步 Staff Only 248 禁止通过 No Admittance
249 营业时间 Open Hours/Business Hours 250 请扶好站好 Please Use Handrail
251 票款当面点清/找零请当面点清 Please check your change before leaving 252 进入超市请先存包 Please Deposit Your Bags
253 超市商品无质量问题不退换No refunds or exchanges except for defective products 254 请勿将饮料带入场内 No Drinks from Outside 255 请照看好您的小孩 Please Attend to Your Children
256 小心试穿,避免口红蹭在衣服上 Don’t Get Lipstick Stain on the Dress 257 带来不便敬请谅解 Sorry for the Inconvenience
258 请保持场内清洁 Please Keep the Area Clean/Don’t Litter 259 请关闭通讯设备 Please Turn Off Cellphones & Beepers 260 禁止未成年人进入 Adults Only
261 禁坐栏杆 Don’t Sit on the Handrail/No Sitting on the Handrail 262 小心轻放 Handle with Care
263 请勿外带食品 No Food from Outside 264 易碎 Fragile
265 谨防扒窃 Beware of Pickpockets
266 商品展示柜,此产品不参加活动 Display Only 267 演出进行中,请勿大声喧哗或随意走动
Performance in progress,please keep your voicedown and stay in your seat. 268 自动门 Automatic Door
269 贵宾专用通道/贵宾通道 VIP Only
270 请爱护书籍 Please Take Care of the Books 271 来宾登记 Registration
272 禁止黄、赌、毒 Pornography,Gambling and Drugs Prohibited 273 游戏区 Game Zone 274 聊天区 Chatting Zone 275 上网区 Surfing Zone 276 应急照明灯 Emergency Light
277 灭火消防器材/灭火专用/消防设施 Fire Extinguisher 278 节约用电 Please Save Electricity 279 报警指示牌 Police Alarm 280 消防指示牌 Fire Alarm
281 请在此处开票 Get Your Invoice Here
282 先试后买 Try Before You Buy 283 不外售 Not for Sale
284 单号入口 Odd Numbers Entrance 285 双号入口 Even Numbers Entrance 286 热 Hot 287 冷 Cold 288 按/压 Press
289 场馆示意图 Map/Sketch Map 290 就诊区 Outpatient Area 291 住院区 Inpatient Area 292 实验区 Experimental Area 293 宿舍区 Staff Dormitories 294 清洁区 Clean Zone
295 半污染区 Semi-Contaminated Zone 296 污染区 Contaminated Zone 297 候诊区 Waiting Area 298 男士止步 Female Only 299 患者止步 Staff Only
300 放射物品 Radioactive Materials 301 当心射线 Caution! Radiation 302 易燃物品 Inflammable Materials 303 血液告急 Blood Donors Needed
304 锐器!请注意 Caution! Sharp Instruments 305 有害气体!注意安全 Caution! Noxious Gas 306 生物危险,请勿入内 Biohazard! No Admittance
307 禁止吸烟、饮食、逗留 No Smoking, Eating, Drinking or Loitering 308 严禁明火 No Open Flame
309 亲友等候区 Visitor Waiting Area
310 闭路电视监视区域 Closed Circuit TV in Operation
311 进入实验区,请穿好工作服 Experiment Area! Wear Work Clothes 312 危险物品 Hazardous Materials 313 剧毒物品 Poisonous Materials
314 夜间取血请按门铃 Please Press the Bell for Blood Service at Night 315 请在诊室外候诊 Please Wait Outside the Consulting Room
A.2 功能设施信息
序号 中文名称 英文名称 1 停车场 Parking 2 医务室 Clinic 3 厕所 Toilet
4 男厕所/男洗手间 Gents/Men 5 女厕所/女洗手间 Ladies/Women 6 女更衣室 Women’s Dressing Room 7 男更衣室 Men’s Dressing Room 8 步行梯/楼梯 Stairs