零基础日语学习资料

2019-04-08 21:58

零基础五十音日语教程——五十音をなめんな!

lesson 2 い part 2 有些话不得不说

有一个词语「行く」、 意思是“走”,即走路过去的意思。

最常用的就是出门的时候说的: 「いってきます」(“我出门去啦”)

「いってらっしゃい」(“走好~”) 这个是十分家庭话的用语,关系好的人之间也可以说的。

用这个简单的词语,我们可以表达什么意思呢?这就是我们不得不说的原因。

稍稍改动一下它的语法,变个型,就可以变成「行(い)ける」(可能型),这样就可以派生出许多意思了。

派生1:很好地进行,让事情顺利发展下去。 仕事(しごと)がうまくいけますね! 工作进行得很顺利(うまくいける)呢!

派生2:很不错,味道很好。

このお料理(りょうり)、なかなかいけますね!

这道菜(料理)很(なかなか)好吃啊!

在此基础上,再变型一下,给它加个否定,又是一个意思啦!、

いけない、いけません:不可以,禁止。

ここにいてはいけません! 不可以在(いる)这里!

或许为了强调被禁止的对象,可以在前面加一个

あなた、ここにいてはいけないよ!早(はや)く学校(がっこう)に行きなさい~

你,怎么可以在这里呢!快点(早く)去学校啊~

单独用作感叹语,也是不错的用法:

现在用小朋友A和小朋友B刚从外地旅游回来,快到家门口的时候,

小朋友A突然说: 「いけない!」 “唉呀糟糕!” 然后小朋友B就得问啦: 「どうしたの?」 “怎么啦?”

小朋友A很无奈地说:

「パパへのプレゼント、忘(わす)れた~」 “我忘记给爸爸(パパ)买礼物(プレゼント)了~”

当你突然想起什么“糟糕”的事情的时候, 当你出门六公里想起来家里门没锁的时候

当你和朋友聊了三个钟头才发现电话是越洋长途的时候 你可以说出来(或在心里吼一声)——「いけない!」绝对应景。

这样,我们把一个词语从语法上进行一点点操作,就可以得到这么多句话了,是不是不得不说呢?

好啦,今天又写了好多,就到这儿吧。

对了,开会或者是发言的时候,说了许多自觉已经说完了,可是别人又不打算接茬, 或者根本没发现你已经说完了,会场一片安静尴尬无比的时候,应该说什么呢?简单一句:

以上(いじょう)です 或者 以上(いじょう) 就可以啦!

那么,这两个有什么区别呢?

如果你地位不是很高,或是有必要表达谦虚或敬意,就要用前者。

如果你地位够高,不用表达敬意,就可以用后者。 通知公告什么的文书式的东西,为求简洁也常常用后者。 那么,我现在就可以说这样一句来结束今天的课程啦~

以上(いじょう)です

P。S。

这一期开始要留作业啦~不知道同学们有没有准备好写作业昵~

恩……今天的作业嘛……造句吧!回复不用仅供楼主可见啦~大家多多交流是好事儿

造句的词语就是~

いす(椅子)、いもうと(妹妹)、いい(好)、いろ(颜色)、

我们看几个例句:

妹はかわいいです。(妹妹可爱) いすは黄色です。(椅子是黄色的) この色がいいです。(这个颜色好(表示选择))

lesson 02 い part 3 もう一踏ん張り

在零基础篇里面提到过家的说法,还有许多词是以“家”这个字打头的,但是意思却已经和那个建筑物有点远了。虽然还有点“家”的因素在里面……我们看看下面几个:

家路(いえじ):乍看之下应该是很大的家庭庭院里面会有的小路吧?它的意思是回家的路。

呵呵,这个还能从字面上看出点东西来。下面这个就厉害了~

家柄(いえがら):这个柄,是什么呢?难道是安在房子旁边的一个什么可以拿动的装置吗?当然不是啦~这个“柄(がら)”是个日语里面一个特殊的接尾词,也就是一个

词缀。根据前面所带的名词不同,新组成的意思也不同。一般是指属性啊,品格性质什么的。

家柄(いえがら):家庭背景 人柄(ひとがら):人品

国柄(くにがら):国民性格,或者是国家给人的印象

商売柄(しょうばいがら):买卖的种类

当不作为词缀用,而是作为单独的词语用的时候,它表示的是人的身体尺寸,或者是人的品格。当然还有更为引申的意思,就是做事的分寸或身份。另外一个意思就是布的

花纹什么的。这里简单举两个例子来说说:

「あの人、高校生なのに、ずいぶんと小柄(こがら)ですね」

那个人虽然是高中生,可是身材还真矮小啊。 「柄の悪い人とは付き合わない主義なの」 我这个人从来都不和品性低劣的人交朋友的。

「柄にない大きい声を出す」 说出与身份不符的大话

在这里,“声を出す”表示的是说话,发表见解,而不是简单的出声。

「あの人の着物、派手な柄ですね~」

那个人的衣服花纹可真华丽呀~

家の子(いえのこ):可不要以为这是指一天都呆在家里的小孩呀。这个词语含义很多,

比如指同一家族里面出生的人,或者是在好人家出生的人都叫“家の子(いえのこ)”,但是还有两个日本特有的词语。就是家臣。

以前在某个名门里面做武士,是要一代一代一直做下去的。这样的人就叫家臣。很明显他们是把一个家族看成一个王朝来经营的。有些时候家臣和主人家会缔结姻亲关系,之后生下来的小孩就不好还叫家臣了,因为毕竟有着主人家的血脉嘛。这样的人,就叫“家の子(いえのこ)”。这个词语还有一个带日本特色的意思就是党派或某势力的部

下或随从。比如一个黑社会的小弟,就可以叫“家の子(いえのこ)”。 石头,用日语叫什么?石(いし)!太简单了吧~让我们增加点难度:

石突(いしづき)是什么?这可不是指某个突出来的石头什么的啊,应该说和石头就没什么关系。

它是指剑鞘或刀鞘的前端,就是保护住刀尖的那一部分的鞘“鞘(さや)”,

或是在鞘上附加的铁块。

为什么我们要提到这么个不怎么在口语上用到的东西?

也没什么原因,觉得挺好玩的,想写就写了。

此主题相关图片如下:

呵呵,再来一个

石車(いしぐるま):本意是搬运大石头用的坚固的推车。 石車に乗る:这个本意可就不是坐在这样的坚固的大车上了。

这个意思是被石头绊倒了!

我们可以说:

「石車に乗って転んでしまいました~」“(我)被石头绊倒了”転ぶ(ころぶ)

听到这句话,旁边的人就会说

「ちょっと、大丈夫?足元には気をつけてね~」这样的话了。

「足元には気をつけてね~」这句话常用来提醒别人走路注意脚底下。是很关切的一句话,可以让你和朋友之间温暖度倍增呢~做个标记吧~

恩,有多少不是多呀,最后一个:

一寸有多长?有人抢答啦:三十三毫米!那只是个近似值~ 一寸法師(いっすんぼうし)是什么?类似姆指姑娘的法师吗?

你可以这样理解,但是这里有个固定意思,

含有些许贬意地提到某个个子很矮的人的时候,就用一寸法師(いっすんぼうし)形容,并不是特指法师啦~

就像我们所说的“光杆司令”未必真是司令一样,“一寸法师”也并不是真的法师~

哎呀哎呀,又是一个小节,感觉如何昵~会不会不够长吖~咔,咔,咔,留作业留作业

今天的作业是~~~~~~~还是造句吧~ 恩,四个词语,任选一个造句就行啦~

いし、いや、いる、いえ

喵今天不写例句,也不言明意思,为啥昵~~~~~~~好玩儿~

好啦,看看lesson 2里面其他part的内容,再看这个造句,相信聪明的你一定不觉得难吖~

lesson 02 い part 5 あやふや退散 あやふや:含糊

说到这个单元的名字,纯属原创啦~

我们都知道“悪霊退散”这个词语,就是让不好的东西,妖魔鬼怪赶紧走开走开的意思。

这些不明不白的东西就像我们的口语里一个个炸弹一样,

说不定在某个关键时刻就引爆大笑了,所以也要让它们赶紧退散退散呀~

いらっしゃる VS いらっしゃい

我们总会先学到“いらっしゃい”这个词语。就是我们进饭店的时候,他们都会“欢迎光临”的这样一句。日本料理的服务员就会来一句:“いらっしゃい”。其实它就是“いら

っしゃる”的命令型,只不过我们是跳过基本型直接就学到了在生活中的应用。

然后我们学到敬语的时候,又会学到“いらっしゃる”这样一句。它似乎是许多东西的敬语,那这个一字之差到底有多远呢?

“いらっしゃる”:一句话,它是敬语。 是什么的敬语呢?它是三种表达的敬语。

表达1:“いらっしゃる”是表达人的行为的「来る、行く、居る」的敬语。

どちらへいらっしゃいますか 您要去哪里?用的是“行く”的尊敬语。 所以我们翻译的时候一定要用表达尊敬的“您”。

いつこちらにいらっしゃる予定ですか 您打算什么时候来?用的是“来る”的尊敬语。

明日はお宅にいらっしゃいますか 您明天在家吗?用的是“居る”的尊敬语。

表达2:“いらっしゃる”是表达人的行为的「ている」的敬语。

立っていらっしゃる

在站着。至于这个站着的人是谁,不用问,一定是需要尊敬的人。

お休みになっていらっしゃる 在睡觉。或者是在休息的意思。 以上两句都没有提到主语,

但是根据敬语的使用我们可以知道动作的主体是一位比说话者地位要高的人。

表达3:“いらっしゃる”是表达状态或属性的「である」的尊敬语。

お元気でいらっしゃる

很健康。当然啦,是谁很健康呢?是一位值得尊敬的人。

お友達でいらっしゃる

是(他的)朋友。这个“他”也一定是位于高阶层的人。

在作为表达1的尊敬语的时候,“いらっしゃる”本身就是一个五段自动词。 在作为表达2和表达3的敬语的时候,“いらっしゃる”是补助动词。

想知道什么是五段自动词,什么是补助动词?这里是五十音零基础日语,语法及中级词汇在隔壁216谢谢~

至少给提个醒?好吧,补充一下动词分类。

日语里面的动词,我们可以根据其应用方式分为五段动词和一段动词。 一般来说,词尾是“る”且“る”前面的字是“い”段和“え”段的,就是一段动词,

词尾是其他的以及“る”前面的字不是“い”段和“え”段的是五段动词(不排除有特殊情况)。 一段动词在遇到「て、た、たり、です、ます」这些连接词的时候,在词尾部分的变化只有一样:

那就是人间蒸发,即去掉「る」 比如:“いる”就要变成“います”

五段动词的词尾就比较丰富多彩啦,不同的词尾遇到不同的连接词变化是不一样的。

关于这个就不在这里详细解释啦,敬请期待番外:隔壁216 然后呢,根据词语的意思可以分成自动词和他动词。 主体自发性的行为就叫自动词,主语的助词是“が ” 被动式的行为一般就是他动词,主语的助词是“を ” 比如:入る(はいる) 就是自动词,比如: 先生が部屋に入る:老师到屋子里面去的,他自己能走。

入れる(いれる)就是他动词,比如:

本をかばんの中に入れる:书是被人放到书包里面去的,它自己不能进去。 从应用方式来看是五段动词,从其意思上来讲是自动词的,不就叫五段自动词了吗?

没那么难吧?事不在难,就怕细琢磨。

******************************************************************

好啦~来看今天的作业~

用“いらっしゃる”造三个不同应用的句子。 作为例子呢,由喵来设定一个基本情境,来看一下昂: 话说A来到某学校,B是看收发室的大妈,A过来和大妈打听个人

A:你认识石田先生吗? B:认识啊,他是我们的校长 A:我想见一下他,他在吗? B:校长先生在会议室 A:现在方便去见他吗? B:校长先生现在在开会呢。

Two hint from akyra:现在——今(いま);会议室——ミーティングルームOR会議室(かいぎしつ)

做作业的同学呢,只要翻译出来绿色标注的话就可以啦喵~

除作业以外的部分在这里呦~有没有参考价值呢?

(作业部分回复可见呦~)

A:石田(いしだ)さんとはお知(し)り合(あ)いですか

B:はい、

うちの校長先生でいらっしゃいます

A:一度(いちど)お会(あ)いしたいんですけど、いまいらっしゃいますか

B:校長先生は 会議室にいらっしゃいます

A:今うかがってもよろしいでしょうか

B:あいにく会議中なので……

あいにく:1.不凑巧,偏巧 2.(気の毒)对不起,遗憾

lesson 03 う


零基础日语学习资料.doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:浙江中职名师工作室建设总结

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: