→解析: 倒数第二段提到这个问题。强调没有空间和时间的限制。
5. It will spread out more and more.
→解析: 最后一段的第一句话。作者提到在线教育会逐步推广。
Read and complete 3
1. horizons of thinking。
→解析: 第一段第二句话。
2. conventional education/ conventional form of teaching。 →解析: 作者在全文都表明网络教育比传统教育好。 3. surf on the Internet。
→解析: 短文第三段是讲述传统的图书馆和网上信息之间的差别。 4. an information provider。
→解析: 参见短文第四段首句。 5. time and space。
→解析: 答案参见倒数第二段首句。
Language Focus
Read and complete 4
1. restrictions →译文: 中国加入世贸组织后,对外贸易所遭受的限制会逐渐减少。 2. explore →译文: 互联网使我们能够足不出户就能探询世界。 3. accessible →译文: 这类药品所面临的问题是人们太容易得到某些药品。 4. extend →译文: 政府发行了一系列的材料去唤起公众对危险的爱滋病的认识。 5. register →译文: 驻留两个星期以内的外国人需要向当地公安局注册。 6. opportunity →译文: 当得到机会攻读在线学位时,他高兴地立即就抓住了这个机
会。
7. interaction →译文: 获得电子布告栏上的信息没有任何限制。我们的目标是促进师生
互动。
8. Exchanging →译文: 互换房屋居住是一种很好的度假方式。 9. project →译文: 制作项目的队员每周二下午碰头交换意见。 10. available →译文: 这所大学的高年级学生都可以得到关于污染研究项目
的所有材料。
5
1. connected 6 to →译文: 我能将手提电脑连线到互联网上吗? 2. take over →译文: 他已经计划在65岁时将生意交给大儿子打理。 3. playing 6 role →译文: 知识一直在经济发展方面起到重要作用。 4. In addition to →译文: 为了照顾3岁的儿子,她已经选修了市场策划、商务交往和
经济学的在线课程。
5. will spread out →译文: 在线学习会被推广开来是因为越来越多的人能够上网。
Read and translate 6
1. His life experiences have always been playing an important role in his academic career. 2. The restaurant has extended its opening hours recently.
3. I抳e just read an interesting book which has a new approach to Shakespeare.
4. With the wide use of e-mail, the issue of junk mail / spam issue / problem has drawn much concern.
5. There are more limitations on communication and interaction between teachers and students in traditional/ conventional education than (there are) in online education. Read and simulate 7
1. The boss thought highly of their proposal and at the same time put forward his suggestions. →译文: 老板高度评价他们的提议,同时也提出自己的建议。
2. College students should not only study hard but also prepare themselves for the social life and their future career.
→译文: 大学生不仅要努力学习,还要为社会生活和未来的职业做准备。 3. This international trade company depends heavily on the world economical situation. →译文: 这家国际贸易公司严重依靠世界的经济形势。
4. For college students, renting a department near campus might not be a good idea. In addition, there might be other potential dangers when living outside the campus.
→译文: 大学生在校园附近租房不一定是好主意,此外,校外还可能存在潜在的危险。 5. According to environmental scientist, finding clean energy sources is simply inescapable in the future.
→译文: 环境学家认为在将来不可避免地要寻找清洁的能源。
PassageB
Read and complete
1. D →解析: Kelly 在瘫痪之前有一份不错的工作。直到她出事瘫痪后,她不得不放弃
原来的工作,重新调整自己的位臵和生活方式。她的境况只能通过远程教育才能实现她的愿望。
2. C →解析: 短文开头提到Kelly瘫痪后只能利用轮椅活动,而其它选项不符合短
文内容。
3. D →解析: Kelly不能去用传统得方式去学校读书原因之一就是因为她是残疾人,所
以其它的原因是错误的。
4. D →解析: 选项A、B、C都正确,所以选择D。参见短文第三段和倒数第三段。 5. A →解析: B、C、D的内容不能算作错误,但是根据本题是要求读者能够找到第六
段远程教育学术顾问提到的“mission (使命)”就是(见第六段第4行)为帮助那些因为不能去大学读书的人提供高质量得教育。所以选项A最符合题意。
1. Intention 2. accident 3. outlook 4. degree 6. example 7. pursue 8. disabled 9. effect
5. balance 10. inspired
【解题思路】本题是通过对学过短文的节选部分填空,锻炼语感,提高学生对本文的熟悉程度,属于综合性比较强的练习。 Language Focus
Read and complete
12
1. obtain →译文: 你如果要将这篇文章在你的网站上发表,就必须从文章作者那里得到
一份书面的受权书。
2. comment →译文: 这个官员在没有得到受权处理这个问题前拒绝对此事发表任何言论。 3. impact →译文: 在线学习对传统的课堂授课有很大影响。 4. circumstance →译文: 学生必须在周五之前通过电子邮件形式将作业交上来。 5. pursue →译文: 以污染环境为代价追求工业发展是非常错误的。 6. career →译文: 在著名大学受过良好教育的人通常能在大公司里获得高层
职务。
7. inspire →译文: 史蒂文坊艚鸾淌谏硖宀屑踩丛谘?踅绯晒?薮螅??だ?
撕芏嗄昵崛伺?ρ?啊£
8. worthwhile →译文: 她喜欢与年轻人在一起并认为教书是一个非常有价值的职
业。
9. counsel →译文: 大学现在为有经济困难的学生提供服务。 10. notes →译文: 这位年轻的计算机专家在演讲中强调正迅猛发展的信息工
业的重要性。
13 1.
balance ... with →译文: 罗马不会一蹴而就。我们必须平衡我们的学习
和休息。
2. reminded ... of →译文: 你的故事使我回忆起我在一个小镇里的童年
生活。
3. get around →译文: 她为出租车公司工作,所以知道怎样在城市里转来转去。 4. open up →译文: 因为他没有许诺为我们做什么,所以各种可能都会发生。 5. faculty and staff →译文: 我们大学拥有一支非常优秀的教职员工队伍。大学工作
期间他们中的很多人都在帮助学生们处理压力方面起到非常重要的作用。
Read and translate
14
1. Since it is obvious who was right and who was wrong, Jim had no intention of arguing/ to argue with him.
2. To my surprise, it was the chance meeting with Prof. Wilson that later on afforded me an opportunity to study at his university as an exchange student.
3. The university will extend the opening hours of its library and the classrooms to meet the students4. The development of information technology has begun to have profound effects on all aspects of social life.
5. We have no doubt that, with his high level of English, he will surely have an excellent performance in the university-wide English speech contest. Write and apply
15
1. progress →译文: 他在英语学习中迅速取得了进步。 2. rules →译文: 我们在英语写作中应该注意语法规则。 3. homework →译文: 我相信做作业可以帮助我们复习课程。 4. education →译文: 贫困家庭的孩子有受教育的权利。 5. preparations →译文: 我们正在为期末考试做准备。 6. equipment →译文: 那个城市的一些工厂也能生产先进的设备。 7. happiness →译文: 人们可能对幸福有不同的理解。
8. violence, harm →译文: 有关性和暴力的书籍无疑对青年人有极坏的影响。 9. courage →译文: 学生们应该有勇气去面对学习中的困难。 10. experience →译文: 他是一名有多年(教学)经验的大学老师。 16 1. a 2. a 3. the 4. a 5. the 6. a 7. the 8. a 9. a 10. the 11. the 12. the 13. the 14. the 15. the
Unit 3 leasure activity
PassageA
Read and think 2
1. By checking out the large array of clubs and societies.
→解析: 文章第一段末尾提到,去到像牛津这样的大学之中发掘广泛多样的活动,需要看看各种各样的大学社团活动。
2. By browsing through a brand-new edition of the comprehensive guide to all things at Oxford get at the Freshers10 Fair or the Oxford Directory issued in Freshers10 Week. →解析: 文章的第二段开头提到,找到各类大学俱乐部和社团的方法有两个:在新生集市上得到一份全新版的牛津综合指南,或者在新生周得到一本牛津目录的小册子。
3. No. Some totally immerse themselves in a club, others prefer to take a more eclectic approach, and still others completely ignore University societies.
→解析: 文章第三段整段介绍人们参与社团的不同程度,有的完全投入,有的比较折衷,而有的则完全无视大学社团的存在。 4. Those with more ambition than others who seek advancement. Because this may secure them a highly paid job once they graduate. →解析: 文章第五段后半部分提到,“钻营”不可避免,因为丰富的简历有助于找到高薪工作,而较高地位的社团比较吸引这样的学生。 5. Yes. Because the author calls those who completely ignore University societies foolish and the author puts emphasis on the advantages of taking part in the societies and the disadvantage can be avoided.
→解析: 文章第四和第五段提到参与社团活动的有利和不利的方面,从文中反应出作者强调有利方面,同时提到绝大多数学生还是趋于避免不利方面的。分析作者的态度可知,总体上作者还是持支持态度。 Read and complete 3
1. C →解析: 文章第二段开头提到,在新生集市,新生可以得到一本全新版的牛津综合
指南,其中有各种各样令人眼花缭乱的俱乐部和社团。其他三个选项均与新生集市无关。
2. A →解析: 文中第三段提到的折衷方式是同时参加多个社团,然后参与自己感兴趣的
活动。其他三个选项均不符合原文。
3. B →解析: 文中第四段提到,参加社团是结识本学院以外人的好时机,这有时并非易
事。
4. B →解析: 文中第五段提到,搕o hack斨缸非笾拔坏奶岣撸??液竺嫠得髡夂苣驯苊
猓?蛭?兄?谘??诒弦凳闭业礁咝降墓ぷ鳎?虼撕河镆馕?白暧?薄?为做黑客;C为参与社团;D为显示雄心壮志;均不符合原文。
5. D →解析: 文中第五段指出,钻营很难避免,因为丰富的简历有助于毕业生找到高薪
的工作。其他均不符合原文。
Language Focus
Read and complete 4
1. tends →译文: 他听不同的音乐,但都趋向于流行音乐。 2. culture →译文: 语言是文化的载体,因此当我们学习外语时,会接触到与我们的