名家名篇赏析英文版1(7)

2020-12-05 00:53

To achieve beauty in sound, many factors should be taken into consideration in verse rendering .The rule of rhyming in Chinese verse if the first factor to consider. Most Chinese classical verse are poems of eight or four lines, each having five or seven characters set down in accordance with a strict tonal pattern and rhyme scheme. At the mention of rhyming, Xu thinks that the rhyme used in the translated versions had better be similar to the original. Notwithstanding it is difficult to do so ,at least the feet should be kept.

With regard to beauty in form, it is easy to understand and do .That is mainly about the problem of length and symmetry. In Classical Chinese poetry, different form and length contain different emotion and signification. At whiles ,beauty in sense ,sound and form cannot be all achieved .Of the three aspects of beauty ,Xu thinks “beauty in sense “is of the great significance and should be placed in the first position;”beauty in sound “is of the great significance and should be placed in the first position;”beauty in sound “ is of the secondary importance and should be placed in the second place;”beauty in form “is of lesser weightiness and can be set in the third place. Xu also thinks we should try our best to convey the beauty in sound of the original test under the provision of faithful conveyance of the original beauty in sense and form; if it is hard to due consideration to all the three aspects, ”resemblance in form “can be ignored first.”Resemblance in sound “can also be neglected; nevertheless, in any case, we should exert ourselves to reproduce the original work’s beauty in sense. (许渊冲,2006;81)

3. The Practice of the Three Beauties


名家名篇赏析英文版1(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:Tachyon Potential in a Magnetic Field with Anomalous Dimensi

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: