日汉翻译技巧与实例解析(2)

2019-08-30 20:33

類語 当方/拙家一同 息災/平安/幸いに/平穏に/健康に/無事送日、平凡に/無為に 病臥/疲労/休養 親しい場合 こちらは相変わらずみんな元気です 毎日楽しく過ごしております これといって変わったこともなく 心身ともに絶好調 風邪が抜けず、憂うつです ◇道谢的寒暄语 改まった場合 平素は格別のご厚情を賜り、厚く御礼申し上げます いつもご高配にあずかり衷心より感謝申し上げております 過日はご多忙の中をわざわざお越しいただき、御礼の言葉もございません 何かとお心にお掛けくださいまして恐縮に存じます 類語 ご芳情/ご愛顧/ご厚志/ご配慮/お引立て/お世話誠に有難うございます/謹んで御礼を ご供応/ご足労 親しい場合 先日はありがとう お陰で助かりました ごちそうさまでした いつもお世話を掛けています ◇道歉的寒暄语 改まった場合 一別以来のご無沙汰、心からお詫び申し上げます 心ならずも無音に打ち過ごし、申し訳ございません 平素の疎遠、なにとぞご容赦くださいますよう心よりお願い申し上げます 日頃何かとご無理をお願いいたし申し訳なく存じます 早速にもご返事申し上げるべきところ、心ならずも遅延しまして申し訳ございません その節は大変失礼申し上げ、心からお詫びいたします 類語 お別れして以来 6

むいせっか多用にとりまぎれまして心にもなく ご寛恕ください ご迷惑をお掛けし お詫びの申し上げようもなく/平にご容赦のほど/いくえにもお詫び 親しい場合 久しくご無沙汰しています 多忙にかまけ、ついお便りしないで?? いつも勝手ばかり言ってごめん?? 申し訳なかったね ともかくお許しを?? ◇回信时的寒暄语 改まった場合 ご芳書、本日ありがたく拝受いたしました 早速にご丁寧なお見舞い状を頂きありがたく御礼申し上げます 再度のご書面に接しまして、誠に汗顔の至りに存じます 重ね重ねお手紙を頂きまして、お詫びの申しようもございません 類語 ご書状/ご書簡/ご書信/貴書 拝見/受領/入手.丁重 面目ないしだいで ?? 度々/再々/再三/再三再四 親しい場合 お手紙ありがとう お手紙なつかしく、感謝しました 何度もお手数を掛け、ごめんなさい ご返事遅くなり?? ◇与人初次通信 改まった場合 突然お手紙を差し上げます失礼、なにとぞお許し下さい いまだ拝眉の機会もございませんのに、突然お手紙を差し上げる失礼、平にご容赦下さい ご高名は、日頃より存じ上げておりますが すでに○○様よりお聞きおよびのことかと存じますが、私こと、紹介にあずかりました△△でございます 類語 お目にかかる/お目見得/拝顔/拝謁 ご著名/ご評判/ご卓見/ご高説/ご見識 7

かんじょ

常用的结尾寒暄用语

结尾的寒暄用语,并不需要将以下的所有内容悉数照搬,可自行根据正文进行组合搭配。 如与收信人是较为亲密的朋友,则也可以在以下例句的基础进行一些适当的改动。 ◇结束正文的寒暄语 改まった場合 まずは右、要用のみ申し上げました とりあえずお願いまで まずは取り急ぎご案内申し上げます お礼かたがたお知らせまで 類語 右、??/まずは右??まで/まずはご挨拶まで 略儀ながら 書面をもって 親しい場合 以上の件よろしく頼みます とりあえずお願いまで 右、用件のみ述べました 以上です ◇祝愿收信人身体健康,事业兴旺的寒暄语 改まった場合 炎暑(酷寒)の折から、ご自愛専一のほどお祈り申し上げます 時節柄、くれぐれもご自愛なさいますように 末筆ながら、ご健康を切にお祈り申し上げます なお、貴社のご隆昌をお祈り申し上げます 歳末多端の折からますますのご自愛ご繁栄をお祈り申し上げます 類語 ご無事/ご多幸/ご隆昌/ご盛運、ご加養/ご養生/ご自重 気候不順の折から 陰ながら/末ながら 8

一層の/このうえとも 親しい場合 お体大切に くれぐれも風邪をひかぬように頑張ってください ご機嫌よう 期待しています 陰ながらご活躍を応援しています ◇拜托收信人代为传话的寒暄用语 改まった場合 末筆ながら、お父上様にもよろしくご伝声のほどお願い申し上げます 末筆で恐れ入りますが、皆様へよろしくお伝えくださいますと幸いです 末になりましたが、ご主人様へよろしく?? ご一同様にくれぐれもよろしくお伝えのほど?? 類語 よしなに/しかるべく/どうかよろしく お執り成し/ご披露のほどを/ご吹聴のほどを おついでの時に 親しい場合 奥様にもよろしく 君からもよろしくお執り成しください 弟さんにもお伝えしておいてくださいね 折を見てお話ください ◇转达他人问候的寒暄语 改まった場合 家内からもよろしくとのことでございます 父からもくれぐれよろしく申し上げるようにとのことでございます 父が近々お伺い申し上げるとのこと、お伝え?? 類語 愚妻からも/舎弟/老父からも 申し付かりました ??の旨を/??の由を 親しい場合 家内もよろしくとのことです ○○君が風邪をひくなと言っております 弟が来月伺うと言っています 9

むねふいちょう◇拜托收信人今后多加照顾的寒暄语 改まった場合 なお、今後ともよろしくご指導賜りますよう?? このうえとも変わらぬご愛顧を賜りますよう?? なにとぞ末永くお導きのほどをお願い申し?? つたない私ですが、何分よろしくお願い?? これから先も、変わらぬご指導ご鞭撻のほど?? 類語 将来とも ご配慮/ご厚情/ご支援/お引立て ご教導/ご教示 倍旧のお引立て 親しい場合 これからもよろしく 今後ともお力を貸してください 本当に頼りにしています 変わらぬご指導のほどを ◇约定以后详谈的寒暄语 改まった場合 委細は後日改めてご連絡申し上げます なお、詳しいことは後便にて申し上げます 細目については後日参上のうえ申し述べ?? いずれお目もじのうえ申し上げます 類語 追って/近々/不日(近いうちに)/参上の折、拝顔(拝眉.拝姿)のうえ/温顔を拝して 親しい場合 詳しくは、また 詳細はわかりしだいご連絡 お会いした時詳しく話し?? 事情はいずれお会いして ◇请求收信人回信的寒暄用语 改まった場合 なお、恐縮ながら折り返しご返書賜りますれば幸甚に存じます お手数ながらご一報くださいますようお願い?? 失礼ながらご返信賜りたく、返信用封筒を同封させていただきました 10

ふじつ


日汉翻译技巧与实例解析(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:点阵液晶显示实验报告

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: