敬启者
索尼外贸进口公司将贵行的名字和地址提供给我们作为证明人。该公司想与我们开立账户。
如贵行能为我们提供上述公司的财政资信和经营模式的信息,我们将不胜感激。 贵行能否与其有业务关系的银行接洽,并为我们提供所需的相关信息?
毫无疑问,贵行为我们提供的信息将作为绝密处理,且贵行无需承担任何法律责任。
特此回函,并附上通讯地址及邮资已付的信封。 早日回复为盼!
。。。谨上
21
Sample Letter Four 有利回函 机密并亲启 敬启者:
我们在此答复贵方10月20日来函,非常高兴为你们提供所需信息。 索尼外贸进口公司是一家历史悠久的公司。 它是本地最可靠的公司之一,享有良好信誉。我们之间的合作已有七年。我们发现它们的财政状况稳定,是可以信赖的。
虽然我们在此给你们提供了对你们有利的信息,但是我们仍然提醒贵方必须小心谨慎处理与它们的交往,而且请你们绝对保密。我们对此不负任何责任。 此致,
敬礼
。。。谨上
22
Favorable Reply Private & Confidential
Dear Sir or Madam: 2012-3-22
In reply to your letter of 20 October, we are very glad to inform you of the following information that your enquire.
Sony Foreign Trade & import Co. Ltd. is an old establishment. It is one of the most reliable companies and has enjoyed the highest reputation. We have cooperated for seven years. We have found that their financial status is solid and that they are very reliable.
Though the information that we five you here is favorable for you, we must still remind you that you should treat them carefully and we also ask you to keep it in confidence without liability on this bank.
Yours faithfully,
(Signature)
23
Sample Letter Five Unfavorable Reply Private & Confidential
Dear Sirs: 2012-3-22
We have made enquires concerning the corporation mentioned in your letter of Oct. 20. We have to inform you of considering carefully in trade with them.
Though the corporation is an old establishment, losses have been incurred for the latest 3 years in succession in the enterprise. Their liabilities have reached $ 1.5bn and they have always delayed their payment in the past three years. It appears to us that the corporation’s losses were due to their bad management.
We would advise you to pay more cautious attention to any trade with them. However, it is our personal opinion, and we wish you to make further enquiries.
Yours faithfully,
(Signature)
24
不利回函 敬启者
我们已对贵方10月20日来函所提及的那家公司做了查询。我们不得不告诉你们,必须仔细考虑与他们交易。
虽然那家公司是一家历史悠久的公司,但是企业已经发生连续3 年的亏损。他们的债务已高达15 亿美元,在过去的3年中他们总是拖延支付。在我们看来,企业的亏损是由于其管理不善造成的。
我们向贵方建议,与他们交易要小心谨慎。然而,这仅是我们的个人意见,希望贵方做进一步调查。
25