《41、论语》十二章
zǐyuy
xu??rshíxízh?
bú
yìyuahū
子曰:“学而时习之,不亦说乎?
yǒup?nɡzìyuǎnfünɡlái
bú
yì
la
hū
r?nbùzh??r
有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而
búyùn
bú
yìjūnzǐ
hū
xu??r
不愠,不亦君子乎?”(《学而》)
zyngzǐyuy
wú
rìsünxǐngwúshyn
wair?nm?u
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋
?r
bùzhōnɡhū
yǔp?nɡyoujiüo?r
bú
xìn
hū
chuán
而不忠乎?与朋友交而不信乎?传
bù
xí
hū
xu??r
不习乎?”(《学而》)
zǐyuy
wúshíy?uwǔ
?rzhìyúxu?
sünshí
子曰:“吾十有五而志于学,三十
?r
lì
sìshí?r
búhu?
wǔshí?rzh?tiünmìnɡ
而立,四十而不惑,五十而知天命,
liùshí?r
trshùn
q?shí?rc?nɡx?nsuǒyù
bù
yú
六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾
jǔ
w?izhanɡ
矩。”(《为政》)
zǐyuy
wyn
ɡù
?r
zh?x?n
kt
yǐ
w?ish?
子曰:“温故而知新,可以为师
yǐ
waizhanɡ
矣。”(《为政》)
zǐyuy
xu??r
bù
s?
z?wǎnɡ
s?
?r
bùxu?
子曰:“学而不思则罔,思而不学
z?dài
w?izhanɡ
则殆。”(《为政》)
zǐyuy
xiánzüi
huíyt
yìdünshí
yì
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一
piáoyǐnzàil?uxiànɡr?nbùkünqíyōuhuíytbù
瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不
ɡǎiqí
la
xiánzüi
huíyt
yōnɡyt
改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》)
zǐyuy
zh?zh?zhtbù
rúhàozh?zht
hàozh?
子曰:“知之者不如好之者,好之
zhtbù
rú
lazh?zht
yōnɡyt
者不如乐之者。”(《雍也》)
zǐyuy
fànshūshíyǐnshuǐ
qǔɡōnɡ?rzhtn
子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕
zh?
la
yìzàiqízhōnɡyǐ
bú
yì
?r
fùqitɡuì
之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,
yú
wǒ
rú
fúyún
shù?r
于我如浮云。”《述而》
zǐyuy
sünr?nxíng
bìyǒuwǒsh?yün
z?
子曰:“三人行,必有我师焉。择
qíshànzht
?rc?nɡzh?
qí
búshànzht
?r
ɡǎizh?
其善者而从之,其不善者而改之。”
shù?r
(《述而》)
zǐzàichuünshànɡ
yuy
shìzhtrú
s?
fú
bù
子在川上,曰:“逝者如斯夫!不
shtzh?uya
zǐhǎn
舍昼夜。”《子罕》
zǐyuy
sünjūnktdu?shuàiyt
pǐ
fū
bù
kt
子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可
du?zhìyt
zǐhǎn
夺志也。”《子罕》
zǐxiàyuy
b?xu??r
dǔzhì
qiawan?rjìn
子夏曰:“博学而笃志,切问而近
s?
r?nzàiqízhōnɡyǐ
zǐzhünɡ
思,仁在其中矣。”《子张》
42、曹刿论战《左传》
shíniánchūn
qísh?fá
wǒ
ɡōnɡjiünɡzhàn
cáo
十年春,齐师伐我。公将战,曹
ɡuìqǐnɡjiàn
qíxiünɡr?nyuy
r?ushízhtm?uzh?
y?u
刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又
h?jiünyün
ɡuìyuy
r?ushízhtbǐ
wain?nɡyuǎn
何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远
m?u
nǎirùjiàn
谋。”乃入见。
wan
h?
yǐzhàn
ɡōnɡyuy
y?shísuǒ
问:“何以战?”公曰:“衣食所
ün
fú
ɡǎnzhuünyt
bì
yǐ
fynr?n
duìyuy
安,弗敢专也,必以分人。”对曰:
xiǎohuìwaibiàn
shynɡyù
b?
mínfúc?nɡyt
ɡōnɡyuy
x?
“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺
fúɡǎnjiüyt
bì
yǐxìn
duìyuy
牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:
xiǎoxìnwaifú
sh?nfú
fú
yt
ɡōnɡyuy
xiǎo
“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小
dàzh?yù
su?bùn?nɡchá
bì
yǐqínɡ
duìyuy
大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:
zhōnɡzh?shǔyt
kt
yǐ
yízhàn
zhànz?qǐnɡc?nɡ
“忠之属也。可以一战。战则请从。”
ɡōnɡyǔ
zh?ch?nɡ
zhànyúchánɡsháo
ɡōnɡjiünɡɡǔ
公与之乘,战于长勺。公将鼓
zh?
ɡuìyuy
waikt
qír?nsünɡǔ
ɡuìyuy
之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:
kt
yǐ
qísh?bàijì
ɡōnɡjiünɡchízh?
ɡuìyuy
“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:
waiktxiàshìqízh?dynɡshì?rwànɡzh?yuy
“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:
kt
yǐ
suìzhúqísh?
“可矣。”遂逐齐师。
jì
ka
ɡōnɡwanqí
ɡù
duìyuy
fūzhàn
既克,公问其故。对曰:“夫战,
yǒnɡqì
yt
yì
ɡǔzu?qì
zài?rshuüi
sün?rji?
勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
bǐji?wǒyínɡ
ɡù
kazh?
fū
dàɡu?
nánca
yt
彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,
jùyǒufúyün
wúshìqízh?luàn
wànɡqí
qí
mí
惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,
ɡùzhúzh?
故逐之。” 43、孟子三则
A、鱼我所欲也 《孟子》
yú
wǒsuǒyù
yt
xi?nɡzhǎnɡ
yì
wǒsuǒyù
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲
yt
arzhtbù
kt
d?jiün
shtyú
?r
qǔxi?nɡzhǎnɡzht
也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者
yt
shynɡ
yì
wǒsuǒyù
yt
yì
yì
wǒsuǒyù
也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲
yt
arzhtbù
kt
d?jiün
shtshynɡ?r
qǔ
yìzhtyt
也。二者不可得兼,舍生而取义者也。
shynɡ
yì
wǒsuǒyù
suǒyùyǒushanyúshynɡzht
ɡù
生,亦我所欲,所欲有甚于生者,故
bùw?iɡǒude
yt
sǐ
yì
wǒsuǒwù
suǒwùyǒushan
不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚
yúsǐzhtɡùhuànyǒusuǒbúbìytrúshǐr?nzh?
于死者,故患有所不辟也。如使人之
suǒyù
m?shanyúshynɡ
z?fánkt
yǐ
deshynɡzht
h?
所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何
búy?nɡyt
shǐr?nzh?suǒwù
m?shanyú
sǐzht
z?
不用也?使人之所恶莫甚于死者,则
fánkt
yǐ
bìhuànzht
h?
bùwaiyt
y?ushìz?shynɡ
凡可以辟患者,何不为也?由是则生
?ryǒubúy?nɡyt
y?ushìz?
kt
yǐ
bìhuàn?ryǒubù
而有不用也,由是则可以辟患而有不
w?iyt
shìɡùsuǒyùyǒushanyúshynɡzht
suǒwùyǒu
为也。是故所欲有甚于生者,所恶有
shanyú
sǐzht
fyidúxiánzhtyǒushìx?nyt
r?njiy
甚于死者。非独贤者有是心也,人皆
yǒuzh?
xiánzhtn?nɡwùsànɡtr
有之,贤者能勿丧耳。
yìdünshí
yìd?uɡynɡ
d?zh?z?shynɡ
fú
一箪食,一豆羹,得之则生,弗
d?
z?
sǐ
hūtr?ryǔzh?xínɡdàozh?r?nfúsh?u
得则死。嘑尔而与之,行道之人弗受;
cù
tr
?r
yǔzh?
qǐr?nbúxiayt
wànzhōnɡz?
bú
蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不
biànlǐ
yì
?rsh?uzh?
wànzhōnɡyú
wǒ
h?jiüyün
wai
辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为
ɡōnɡshìzh?mti
q?qiazh?fanɡ
suǒshíqi?nɡfázhtd?
宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得
wǒ
yú
xiàngw?ishynsǐ
?r
búsh?u
j?nwaiɡōnɡshìzh?
我与?乡为身死而不受,今为宫室之
mtiwaizh?
xiàngw?ishynsǐ
?r
búsh?u
j?nwaiq?qia
美为之;乡为身死而不受,今为妻妾