5、Then lift your rib cage evenly away fromyour pelvis to stretchthe circumferenceof your belly.
提起肋骨均等地离开骨盆,伸展腹部四周。
6、When you relax before rotating, yousoften your diaphragm,abdominal, spinal, and rib cage muscles so they're ready for athorough, satisfying stretch.
在开始扭转前放松,使横膈膜、腹部、脊柱和胸廓周围的肌肉变柔软,以便为他们更彻底和安全地拉伸作好准备。
7、Allow whatever attachment comes upwithin the hips, stomach orrib cage, tobe released in full.
允许任何连线,不管来自于臀部、胃部还是肋骨,均被完全释放。 8、The rectus abdominus, tethers the ribcage to the pelvis. 腹直肌将胸腔拉向盆腔的方向。
9、If necessary, keep one hand on yourstomach just below your ribcage to feelthe movement and rhythm of yourbreath.
如果需要,你可一将一只手放在你的胸廓以下感受整个呼吸运动的节奏。
瑜伽英语900句:coccyx
1、Firm your scapulas against your back and draw them down towardthe coccyx.稳固肩胛骨进入背中并向下拉向尾骨的方向。
2、The coccyx is a small bone at the baseof the spine. 尾骨是脊骨底部的一块小骨。
3、Extend low back so coccyx movesdownward toward mat. 伸展下背部使尾骨向下靠近垫子。
4、Hold your maximum position for15 to30 seconds, then come upwith aninhalation by pressing actively throughthe back heel anddragging the coccyx first down and then into the pelvis.
在你最大限度的体式保持15到30秒,然后随着呼气,通过把后脚跟积极地压向地板和先把尾骨拉向下进入骨盆再起来。
5、Firm your scapulas against your back torso, lengthen yourcoccyx toward the floor, and arch your upper torso backslightly.
把肩胛稳固于躯干后侧,向地板方向拉长尾骨,并把躯干上部往后轻轻地拱起。
瑜伽英语900句:Scapula
1、Firm your scapulas against your back and draw them down towardthe coccyx. 稳固肩胛骨进入背中并向下拉向尾骨的方向。
2、Firm your scapulas against your backtorso, lengthen yourcoccyx toward thefloor, and arch your upper torso backslightly.
把肩胛稳固于躯干后侧,向地板方向拉长尾骨,并把躯干上部往后轻轻地拱起。 3、The scapula and ribs aren't broken. 肩胛骨和肋骨没有折断。
4、The scapula is a triangular bone. 肩胛骨是一个三角形骨。
5、The rhomboids retract the scapulae, drawing them towards themidline andopening the chest.
菱形肌收缩肩骨,使其向中线的方向靠拢,从而打开胸廓。
6、Draw your shoulder blades ( scapulae) into your back and downyour backtoward the top of your rear pelvis whilestill maintainingspace and breadthbetween them.
下沉肩胛骨进入背部,并向臀部的顶端下沉,同时保持空间和呼吸。
瑜伽英语900句(于伽编著)—torso
瑜伽英语900句(于伽编著)—torso 英 [?t?:s??]美 [?t?:rso?] n. (人体的)躯干 1、Lift torso up erect. 身体竖直。 erect
英 [??rekt]美 [??r?kt] 详细释义 vt.
使直立,使竖起;建立,创立;安装;[医]使勃起 adj.
直立的,垂直的;(头、手等)朝上举的;直竖的;[医]勃起的 2、Hold your torso and head parallel to the floor for a fewbreaths. 保持你的躯干和头与地板平行几个呼吸。
3、This will have the effect of pulling your upper torso and headoff the floor. 这将有助于拉你的躯干上部和头离开地板。 effect
英 [??fekt]美 [??f?kt]
详细释义 n.
效果;影响;印象;所有物 vt.
使发生;引起;产生(效果)
4、Rotate your torso upward toward the ceiling. 向天花板的方向向上转动你的躯干。 rotate
英 [r???te?t]美 [?ro?te?t] 详细释义 vt.
(使某物)旋转;使转动;使轮流,轮换;交替 adj.
[植]辐状的;有辐射部分的
5、Even in this transitional posture, seekTadasana in your pelvisand torso. 即使在这个过渡体式中,在你的骨盆和躯干中检查山式的要求。 transitional
英 [tr?n's???nl]美 [tr?n's???nl] 详细释义 adj.
变迁的,过渡期的;渐变的,转变的;转移的;过滤(的) n.
过渡型单核白细胞 pelvis
英 [?pelv?s]美 [?p?lv?s] n. [解]骨盆
6、Your head and torso should be in-line with your head slightlybent forward, facing forward, and balanced.
你的头和躯干应在一条线上,头略向前屈,面对前方、保持均衡。 7、In this way the torso oscillates almost imperceptibly with thebreath. 通过这种方式。躯干随着呼吸不知不觉地振动。 oscillate
英 [??s?le?t]美 [?ɑ:s?le?t] 详细释义 vt.
使振荡,使振动,使动摇 vi.
持续周期性地摆动;动摇,犹豫:犹豫不决;动摇,犹豫:犹豫不决 imperceptibly
英 [??mp?'sept?bl?]美 [??mp??s?pt?bl?]