6) Per piacere,mi dai un mano!
7) Chi ben comincia è alla metà dell’opera。 8) Mi aspetti un attimo, faccio un telefono。 9) Mamma,a tavola! I piatti faranno freddi。
10) Come al solito, oggi mi sono alzato alle sette。 11) Lui parla con noi sempre ad alta(bassa) voce。 12) Posso finirlo da solo, non ti preoccupare! 13) Voglio fare tutti da sé。
14) Questo, mi va a finire male。
16) Caspita! Devi avere un po’ di pazienza。 17) Ad essere sincero, ho già trenta anni。
18) E’ un lavoro difficile,faccio fatica di finirlo。 19) A dire la verità,lui è simpatico,mi piace lui。
20) Lui fa cosi,vuol dire che non gli piace。
21) Paolo non ho un lavoro a tempo pieno, solo vivo di cantare sulla strada。 22) Lui fa cosi non per farmi male。
23) Mi piaciono le frutte,per esempio l’arancia,il pompelmo,la mela,la pera。 24) Per me,preferisco dormire che guardare la TV。 25) Facchino,le vagligie sono pesanti,mi da una mano。 26) Torno a casa tre volte alla settimana。 27) Figurati!siamo buoni amici,devo aiutarti。 28) Ho bisogno di un’orologio。 29) Dica pure! Sono pronto。 30) faccio tutto il possibile a studiare l’italiano。
31) Nei miei confronti è una sorpresa。
32) Sono è il responsabile del bambino,tanto non vado in ufficio oggi。
33) Nello studio,possiamo aiutare a vicenda。 34) Sono convinto del mio sbaglio。 35) Fino quando è buoi,ho finito il lavoro。 36) Hai ragione di domandarlo。 37) Vedrai che questo libro è mio。 38) Domani vado al mare insieme a loro。 39) Grazie mille dell’informazione。 40) Sono sia un insegnante che un ingegnere。
15) Vai avanti a lungo questa strada,trovi un negozio di tabacco。
三、练习答案(2)
1、2) ritorna 3) legge 4) consulta 5) dorme 6) parte 8) Non aspettare più 9) Non bere più。 11) usciamo 12) rimaniamo 13) correte 14) divorziate 15) Non vi lasciate 16) Sbrigateti
17) Passa 18) Non ti prepara 19) Non vi lasciate 20) Ci serviamo。
2、2) non scegliere 3) non alzare 4) non fermare 5) non andate 6) non dormiamo
7) non ci riposiamo
3、1) Leggila 2) Invitalo 3) Non lo facciamo 4) Protestiamo 5) Lo convinciamo 6) Gli telefona
7) Gli scriviamo 8) Ci serviamo da soli
4、2) dimmelo 3) passamene 4) scrivimelo 5) compracela
6) trovamela
5、 2) andateci 3) vacci 5) non ci andate 6) non andarci 8) fallo subito 9) fatelo
subito
10) dimmela subito 11) datecela subito 12) daglielo subito
13) chiediglielo subito 14) farlo subito
第十四课
一、课文译文
Ⅰ Ⅱ
--几点了?/几点了? 一点了。 4
正午/十二点。 半夜。
九点十分。 七点差五分。 九点一刻。 六点差一刻。 --六点差几分? 差三分。
--她的发言几点开始了?
准时七点开始了。
--她几点开始了她的发言? 她七点一刻开始了她的发言。 --她的报告几点结束的? 十一点四十结束的。 --她几点结束她的报告? 正午时她结束了她的发言。 --商场几点开门? 九点开门。
--商场几点关门? 二十点关门。
青春使人年轻
几个月前,孟教授高兴而激动地退休了。据我所知,通常当一个人退休的时候,他会感到忧郁,变得神经质或沉默寡语。相反她却盼望达到退休年龄,因为有另外一个工作在等着她,在大学的幼儿园做医药助手。一个他从小就期望工作的职位。
他出生在一个大家庭里,八个兄弟姐妹中她是最大的。伴随着快乐与幸福,她对每一个新生儿的第一句话是:―欢迎你小兄弟,或者是欢迎你小妹妹!‖作为大姐,应该照看弟弟妹妹来帮助妈妈,这些小弟妹出生时是小小的,长得都很健康。为了所有那些小弟妹,她必须呆在家里。实际上,她没有一点消遣地度过了她的青年。但是没有人听到她的抱怨。相反,当她回忆起她的青年的时候,她说她得感谢小弟妹们。在她看来,生命中最幸福的时期是幼年。每一个人只有一个童年,而她因为帮助七个小弟妹成长,自己也度过了另外七个童年。当一个人生活在年轻人中,他会感到年轻。依照她的生活哲理,医学专业毕业后,她拒绝在医院工作,选择了大学的讲台。她以工作为荣。因而她总是生活在学生中间。她教了三十年的书,并且培养了上百个医生。在这些医生当中,有的医生已经成了世界上的名医。在大学
里她过着一种很幸福的生活。每天,她工作总是超过十二个小时。除了从事教学工作外,她进行写作。在她写的书当中,有的书具有很高的研究价值和巨大成就。由于出版了一本和一些意大利专家共同著作,花了很多精力的书,她获得了意大利政府提供的奖金。她是十来个为取得硕士和博士学位的中外研究生的导师。也是我的题目为―用针灸麻醉‖的论文的指导老师。她不是一个封闭型、埋在书堆里的学者,她还喜欢唱歌,而且从来不缺席青年人的节日,她还能唱很多意大利歌曲。她还是一个很棒的家庭装修设计师,她也为我的家设计了中式风格。当有人问她怎么象一个永不知疲倦的发动机时,她回答说,学生们的朝气和青春的激情,就象能源一样,持续地给我补充。她被大家所爱戴和崇拜。她是市府代表大会的代表。
从孩子身上,她找到了生命的意义。孩子们每天都在变化。她需要使她年轻的孩子们,孩子们也需要她,一个对幼年和青年极有感情的人。这就是新一代人。
通婚
A: 你好,包。
B: 你好,安德拉。
A: 你有一个姓宋的同班同学吗?
B: 是的,我们住同一个房间。她是一个很讨人喜欢,很谦虚的小姑娘,为什么你还认识她吗?
A: 你的确想知道她吗? B: 是的。
A: 我每天在食堂碰到她。她早结婚了。
B: 结婚?我觉得奇怪,因为结婚对她来说太年轻了:他出生于1978年,那你怎么知道我朋友的这种私事呢?
A: 我知道这事,是因为她嫁给我的朋友马可。 B: 你说话严肃吗?
A: 我向你发誓。只是时间的问题。
B: 要是这样的话,我希望参加他们的婚礼。他们什么时候结婚?
A: 这取决于马可什么时候能从意大利取得所有必要的资料。她已经将一笔里拉换成了人民币。以便支付婚礼的费用。 B: 她们的家在哪里呢?
A: 他们租了一间带木制家具的房子。他们把房间分成了两间,最终是为了得到一间书房。 B: 我和宋只有两个月没有打电话。她过得真幸福!他们恋爱很长时间了吗?
A: 不,是一见钟情,马可是一个很棒的电子工程师,因为工作,她给他当翻译。他们就这样认识了,在相互认识的基础上,感情一天一天加深,最终他们结合在一起了。 B: 马可是一个开放的小伙子。
A: 表面上他是一个很腼腆小伙子,事实上,从他这么快决定婚姻来看,可以看出他是一个
开放的人。 B: 他们穿什么礼服呢?
A: 他穿黑色套装,她更喜欢结婚时穿白色的。
B: 我们班的三个小姑娘已经和意大利人结婚了,她是第四个。我们的曹教授开玩笑说:他
等着意大利政府发给她勋章,因为她为意大利人准备和提供了那么多意大利语讲得很好的中国媳妇,
A: 实际上,作为意大利人,以我的民族的名义,我请求你向她转告我的真诚的感谢。我也
渴望有一个意—中两国之间的通婚。她什么时候能给我提供一个好的中国女孩呢? BA: 你要对自己有信心!你刚到(中国)。过不了多久,她们就会看重你的,你将会被那些
漂亮的、能干的女孩所追求。 A: 也许你的教授只是开玩笑吧? B: 我!我在干什么呢?
佛罗伦萨
佛罗伦萨是托斯卡纳的首府,一个意大利中心的丘陵地带。她的经济主要是国内、国际杰出的旅游第三产业。这个特点归功于:整个城市是一个露天的博物馆,拥有佛罗伦萨先人和意大利人留下来的,有着极高价值的遗产。名胜古迹数不胜数。在这些古迹中:布鲁内来奇园顶教堂。乔托的钟楼和洗礼堂。老宫和敞廊,乌菲奇宫和老桥,带有波罗里花园的皮提宫。数量众多的教堂,在这些教堂中,我记得圣十字教堂,那里有一个但丁的建筑和一些著名意大利人的坟墓:米开朗琪罗,罗西尼,伽利略,其他重要的教堂是配有米开朗琪罗的作品的圣劳伦佐教堂。在佛罗伦萨,还有各式各样的博物馆,画廊,在那里能找到文艺复兴时期著名大师的作品:大卫雕像,米开朗基罗的作品,维纳斯诞生画,喻春图,拉菲尔的圣母玛利亚的小毛刷。
佛罗伦萨是文艺复兴时期的摇篮。
二、练习答案(1)
1、(略) 2、(略)
3、1) Che ora è?/ che ore sono? 2) A che ora partate?
3) Che ora è?/ che ore sono? 4) Quando finite oggi?
5) Che ora è?/ che ore sono? 6) Che ora è?/ che ore sono? 4、1) Lei ha molto amici, non si sente mai la solitudine。 2) Ti senti caldo? Se ti senti caldo,apriamo la finestra un attimo。 3) Mi sento male。 4) Lui le tratta come se un tre anni di bimbo。 5) Si tratta di vita! 6) Anche si tratta di solidi。
7) Lei mi prega di trasmetterti questa buona notizia。
5、1) 我请你别走。 2) 请,您先走 3) 谢谢!请。 4) 我请你不要把我单独留下。 5)
我不知道你说的那个 6) 我知道这个消息是正确的。 7) 她感到很高兴,也很激动。 6、1) Lui è andato in pensione。 2) Mi ha parlato di progetto in genere。 3) Non vede l’ora di finire la lezione。 4) Fin da domani, devo studiare molto。 5) No capisco tutto quel che hai detto。
6) Rifiutiamo dell’inquitamento。
7) Ho finito questa progettazione in collaborazione con Paolo。 8) Non spero che lei è in mezzo ai guai。 9) Piove in continuazione。 10) Come mai non eri in casa?
11) Dici sul serio?
12) Quando cominciamo la lezione italiana dipende dal professor Yang。 13) Prendo un libro in affitto。 14) Ho comprato un mobile in legno 15) Lui divide la sala in due parti。
16) Loro sono un colpo di fulmine。
17) In base alle ultime informazioni, oggi pioverà。 18) La produzione aumenta di giorno in giorno。 19),20)In apparenza, lui è forte, in effetti è debole。
21) In quanto insegnate, ho il dovere di darvi questo consiglio 22) La ringrazio a nome
di tutto。
23) Prego di non dirglielo。
24) Ho fiducia in questo esame
25) Hai preso in considerazione la possibilità di partire subito? 26) Sono in gamba。 27) Il miglioramento della sua salute è dovuto alla sana aumentazione。
三、练习答案(2)
1、(略)
2、1) Ho un figlio e anche una figlia。
2) Gli piacciono le canzoni cinesi, ma anche le canzoni italiani 。 3) Faccendo questo questione , lui è molto calmo, ma anche molto profondo,
4) Io insegno alla scuola media , anche all’asilo。
5) Nella fase,sono occupato, oltre a disegnare, anche insegnare。 6) Lui rifiuta di partecipare la riunione,ma anche di vedersi con le giornaliste
7) Dopo la sua laurea, anche non voglio più fare il venditore
8) Anche in ospedale, ci sono molto cose da studiare。 9) Tra i ricercatori, ci sono due cinesi ,due giapponesi ,tre tailandesi, anche un italiano。 10) Nell’università, oltre a svolgere attività ditattica, ha anche scitto。 11) Anch’ io voglio disegnare quell’uccello。
12) Scrivo il libro anche per la pubblicazione。
13) La sera io ed anche Paolo vediamo dall’ingegnere。
14) Quando sono divorziati, anche vogliono risposarsi。
15) Ti prego a mio nome ,anche a nome della classe di salutarle。 16) Lui è molto triste, anche con meno energia。 3、1) Mi sembra giusto。
2) Ti pare stano?
3) Dopo questo periodo del lavoro,mi risulta chi parla molto studia bene。 4) Sono eletto il capoclasse。
5) vedi che il nome della nostra scuola risulta nel modulo? Scusa, non risulta。 6) La tua figlia è diventata una ragazza maggiore。 7) State zitto, chi parla, non mangia più。 8) Lei rimane solo venti anni。 9) Il mio nipote è nato piccolino。
第十五课
一、课文译文
Ⅰ Ⅱ