“摩尼”:mani,宝,摩尼宝。指宝部。
“伽阇”:garja,白象。白象有力,能成办事,故在此代表羯磨部,以羯磨为作业、办事、成办之义。
“波啰诃啰拏·啰阇耶”:“波啰诃啰拏”praharana,除断,啖尽。“啰阇耶”rajaya,王。合称:极啖尽王,系金刚明王之威德,以其能啖尽恶秽、染法、不净法。所言“啖尽”者,为我所全部摄受、消除无余也。
【义贯】(32句——41句)
皈敬世尊佛部种族,皈敬莲华部种族,皈敬金刚部种族,皈敬宝部种族,皈敬白象(羯磨部)种族,皈敬世尊坚猛极啖尽王如来。
【诠论】
此为皈敬五部种族。盖密教中诸佛菩萨圣众共分五部:佛部、莲华部、金刚部、宝部、羯磨部。此外复有外金刚部,为外护。本咒中此处最后三句“威德破魔军极啖尽王如来”盖系总摄一切外金刚部及金刚、明王、力士、护法鬼神众欤。
南无(皈命)婆伽婆帝(世尊)42南无(皈命)阿弥多婆耶(阿弥陀佛)43跢他伽多耶(如来)44阿啰诃帝(应供)45三藐三菩陀耶(正等正觉)46南无(皈命)婆伽婆帝(世尊)47阿刍鞞耶(不动)48跢他伽多耶(如来)49阿啰诃帝(应供)50三藐三菩陀耶(正等正觉)51南无(皈命)婆伽婆帝(世尊)52鞞沙阇耶二合(药)俱嚧(师)吠柱唎耶二合(琉璃)53般啰二合婆(光)啰阇耶(王)54跢他伽多耶(如来)55南无(皈命)婆伽婆帝(世尊)56三补师毖二合多(开敷花)57萨怜(娑罗树)捺啰二合(帝)剌阇耶(王)58跢他伽多耶(如来)59阿啰诃帝(应供)60三藐三菩陀耶(正等正觉)61
【注释】
“阿弥多婆耶”:Amitabhaya,无量光(无量寿),即阿弥陀佛。 “阿刍鞞耶”:Aksabhyaya,不动佛,即东方阿閦鞞佛。
“鞞沙阇耶·俱卢·吠柱唎耶”:“鞞沙阇耶”,Bhaisaja,药。“俱卢”,Guru,师。“吠柱唎耶”,Vaiturya琉璃。合称:药师琉璃。须与下句合读。
“般啰婆·啰阇耶”:“般啰婆”,prabha,光。“啰阇耶”Rajaya,王。接上句:药师琉璃光王(如来),即药师佛。
“三补师毖多·萨怜·捺啰·剌阇耶”:“三补师毖多”,sampuspita,开敷花。Sam,为开敷。Puspa,为花。“萨怜”,sale,娑罗树,义为高远。“捺啰”,Nadra,帝,王。“剌阇耶”,Rajaya,王。合称:开敷花娑罗树王佛。此佛亦可称为:开敷花王佛或娑罗树王佛。
【义贯】(42句——61句)
皈敬世尊,皈敬阿弥陀如来、应供、正等正觉;皈敬世尊阿閦鞞如来、应供、正等正觉;皈命世尊药师琉璃光王如来;皈命世尊(开敷花)娑罗树王如来、应供、正等正觉。
南无(皈敬)婆伽婆帝(世尊)62舍鸡野二合(释迦)母那曳(牟尼)63跢他伽多耶(如来)64阿啰诃帝(应供)65三藐三菩陀耶(正等正觉)66南无(皈
敬)婆伽婆帝(世尊)67剌怛那二合(宝)鸡都(幢)啰阇耶(王)68跢他伽多耶(如来)69阿啰诃帝(应供)70三藐三菩陀耶(正等正觉)71
【注释】:
“舍鸡野·母那曳”:“舍鸡野”,sakya,释迦,义为能仁。“鸡野”二字二合。“母那曳”Munayi,即牟尼,寂、默之义。合为:释迦牟尼,为本师圣号。
“剌怛那·鸡都·啰阇耶”:“剌怛那”,Ratna,宝。“鸡都”Ketu,幢。“啰阇耶”Rajaya,王。合为:宝幢王,即宝幢王如来,或宝幢如来,位于东方,主菩提心门。
【义贯】(62句——71句)
皈敬世尊释迦牟尼如来、应供、正等正觉;皈敬世尊宝幢王如来、应供、正等正觉。
帝瓢(诸天)南无(皈命)萨羯唎多(顶礼)72翳昙(此)婆伽婆多(世尊)73萨怛二合他伽都(如来)瑟尼二合钐(顶髻)74萨怛多(白)·般怛口藍二合(盖)75南无(皈命)阿婆啰视耽(无有能及者)76般啰二合帝扬二合岐啰(甚能调伏)77萨啰二合婆(一切)部多(鬼)揭啰二合诃(祟)78尼羯啰二合诃·羯迦啰诃尼(治罚)79
【注释】
“帝瓢”:devyam,天,诸天。 “翳昙”:itam,此。 “萨怛多·般怛口藍”:sitatapatram,白盖,俗称白伞盖。 “阿婆啰视耽”:aparajitam,无有能及者。 “般啰帝扬岐啰”:pratyungira,甚能调伏。
“部多·揭啰诃”:“部多”,bhuta,鬼。“揭啰诃”graha祟,作弄,恼害也。
“尼羯啰诃·羯迦啰诃尼”:nigrahakarim治罚、调伏义。 【义贯】(72句——79句)
(如是作礼已)一切诸天皆悉皈命顶礼此世尊如来顶白伞盖、无能胜、甚能调伏治罚一切诸天及鬼祟(作祟之鬼神众等)。
(从此以下,即是称叹此神咒之功德、威力。) 跋啰(他)毖地耶(明、咒)叱陀你(断)80阿迦啰(非时)密唎柱(死)81般唎怛啰耶儜(能除)揭唎(作)82萨啰二合婆(一切)槃陀那(缚)目叉尼(解脱)83萨啰二合婆(一切)突瑟吒二合(恶)84突悉乏二合般那二合(梦)你伐啰尼(障、遮)85
【注释】 “跋啰·毖地耶·叱陀你”:“跋啰”,para,他,指外道。“毖地耶”vidya,明、咒。“叱陀你”cchedana,断。合为:能断外道明咒法。
二合
二合
“阿迦啰·密唎柱”:“阿迦啰”,akala,非时。“密唎柱”mrityu,死。合称:非时死,即横死。
“般唎怛啰耶儜·揭唎”:“般唎怛啰耶儜(佇)”,prasamana,能除。“揭唎”kari,作。合云:作能除之事。
“槃陀那·目叉尼”:“槃陀那”,bandhana,缚。“目叉尼”moksana,解脱。合云:能解脱一切众生系缚。
“突瑟吒”:dusta,恶。
“突悉乏般那”:dusvapana,梦。合上云:恶梦。
“你伐啰尼”:mivarani,障、遮。连上云:能遮止一切恶梦。 【义贯】(80句——85句)
能断一切外道明咒,能除一切非时死(横死),能解脱一切众生系缚,能遮止一切恶梦。
赭都啰(四)失帝南(八十)86羯啰二合诃(恼害)娑诃萨啰二合(千)若阇(众)87毗多崩二合娑那(坏)羯唎(作,令)88阿瑟吒二合(八)冰舍帝南(二十)89那叉刹怛啰二合·若阇(诸宿)90波啰二合萨陀那(欢喜)·羯唎(作,令)91阿瑟吒二合南(八)92摩诃(大)揭啰二合诃(祟、鬼神、恶星)若阇(众等)93毗多崩二合萨那(坏)羯唎(作,令)94
【注释】
“赭都啰·失帝南”:“赭都啰”catura,四。“失帝南”satinam,八十。合称:八十四。
“羯啰诃”:graha执、祟、恼害者。
“娑诃萨啰·若阇”:“娑诃萨啰”sahasra,千。“若阇”nam,众。合云:八万四千诸恼害。
“毗多崩娑那·羯唎”:“毗多崩娑那”vidhvamsana,坏。“羯唎”karim,作。合上为:能坏八万四千诸恼害。
“阿瑟吒·冰舍帝南”:“阿瑟吒”asta,八。“冰舍帝南”vimsatinam,二十。合云:二十八。
“那叉刹怛啰若阇”:naksatranam诸宿曜(yào)。
“波啰萨陀那·羯唎”:prasadanakarim令欢喜。“羯唎”,作。
“阿瑟吒南·摩诃·揭啰诃若阇”:“阿瑟吒南”astanam,八。“摩诃揭啰诃若阇”mahagrahanam大恶星众。
【义贯】(86句——94句)
能坏八万四千诸鬼祟,能令二十八宿等生欢喜,能坏八大恶星。
萨婆(一切)舍都嚧二合(怨家)你婆啰若阇(遮)95呼蓝(重大)突悉乏(恶梦)难遮(等)那舍尼(消灭)96毖沙(毒)舍悉怛啰三合(刀杖)97阿吉尼二合(火)乌陀迦(水)啰若阇(度)98
【注释】
“舍都嚧·你婆啰若阇”: “舍都嚧”,satru,怨家。“你婆啰若阇”,nivaranim,遮,或遮止。连上云:能遮止一切怨敌等。
“呼蓝·突悉乏·难遮·那舍尼”:“呼蓝”,guram,重,重大。“突”,du,恶。“悉乏”,svapna,梦。“难遮”,namca,等。“那舍尼”,nasanim,消灭。合云:消除重大恶梦。
“毖沙”:visa,毒。
“舍悉怛啰”:sastra,刀杖。 “阿吉尼”:agni,火。
“乌陀迦·啰若阇”:“乌陀迦”,udaka,水。“啰若阇”,utranim,度。连上云:能度水等。
【义贯】(95句——98句) 能遮止(遮却)一切怨敌,能消灭重大恶梦等,能灭度一切毒害、刀杖、水、火诸难。
阿般啰视多具啰(无有能及)99摩诃(大)般啰二合(极)战持(暴恶)100摩诃叠多(大天,天中天)101摩诃帝阇(大威德、大威光)102摩诃税多(大白日)阇婆二合啰(火焰、光明)103摩诃跋啰(大力、力士)槃陀啰(白)婆悉你(衣、白衣观音)104阿唎耶二合(圣)多啰(多罗菩萨)105毗唎二合俱知(毘俱胝菩萨)106誓婆(破坏)毗阇耶(最胜)107
【注释】
“阿般啰视多具啰”:aparajitakhura无能及者,无能胜。 “般啰·战持”:“般啰”pra,极。“战持”canthna,暴恶,即忿怒尊。 “摩诃叠多”:mahadipta大天,即天中天,佛之又称。
“摩诃帝阇”:mahatejam大威德、大威光,指佛之放光威神。
“摩诃税多·阇婆啰”:“摩诃”maha,大。“税多”svetam,白天,白日。“阇婆啰”,jvala,火焰,光明。合云:大白日火焰光明。
“摩诃跋啰·槃陀啰·婆悉你”:“摩诃跋啰”mahavala,大力,力士。“槃陀啰·婆悉你”pandaravasinim,白拂,白衣。合云:白衣观音大士。为莲华部之部母。
“阿唎耶·多啰”:“阿唎耶”arya,圣。“多啰”tara,度。合云:圣度母,或圣救度母,即多罗菩萨。观音菩萨化身之一。据《大方广曼殊室利经·“观自在菩萨授记品”》中载:观自在菩萨入普光明多罗三昧,以三昧力,由眼中放大光明,多罗菩萨即由光明中生。此多罗菩萨光照一切众生,犹如慈母怜子,救度众生出离生死苦海,故名“度母”。
“毗唎俱知”:brkuti义为蹙额、瞋目。即“毘俱胝菩萨”,亦为观音菩萨之化身之一,故又称“毘俱胝观音”。此菩萨为从观音之额上皱纹中出生,故名为蹙额(毘俱胝),为观音之忿怒尊,是为降伏金刚。毘俱胝菩萨具三目四臂,宛如摩醯首罗天,其身洁白,有红、黄、白三色三昧圆光围绕(红色主降伏,黄色主增益,白色主息灾)。
“誓婆·毗阇耶”:“誓婆”siva,破坏。或译为“湿婆”。“毗阇耶”vijaya,最胜。合云:最胜破坏。此句系承上句而言,指大忿怒尊毘俱胝菩萨为最胜之破坏者,以能破除、降伏一切魔怨、邪恶、垢秽故,故称此破坏为最胜。
【义贯】(99句——107句)
无敌最胜尊!最极暴恶大忿怒尊!天中天尊!大威耀尊!大白光焰尊!大力白衣大士!圣度母多罗尊!大忿怒最胜破坏毘俱胝尊!
【诠论】
这一节中的三观音:白衣、多罗、毘俱胝,皆是如意输曼荼罗四隅之尊,另外一尊是一髻罗刹。此三尊分别代表息灾(白衣)、增益、敬爱(多罗)、调伏(毘俱胝)。
跋阇啰二合(金刚)摩礼底(鬘)108毗舍嚧二合多(最胜)109勃腾罔二合迦(莲花璎相)110跋阇啰二合(金刚)制喝那阿三合遮(舌)111摩啰(璎)制婆(最妙)般啰质多(无能及者)112跋阇二合啰(金刚)擅持(杵)113毗舍啰遮(毘沙门天)114扇多(寂、息、柔善)舍(心)鞞提婆(天众)补视多(供养)115苏摩(善)嚧波(貌)116摩诃(大)税多(白)117阿唎耶(圣)多啰(度,度母)118摩诃(大)婆啰(愿、力)阿般啰(无能胜)119跋阇啰二合(金刚)商羯啰(连锁、锁)制婆(最胜)120
【注释】
“跋阇啰·摩礼底”:“跋阇啰”,金刚。“摩礼底”,maleti,鬘。合称:金刚鬘。
“毗舍嚧多”:visrutam最胜。
“勃腾罔迦”:padmankgha莲花璎相,亦即以莲花作成璎珞。
“跋阇啰·制喝那阿遮”:“制喝那阿遮”,jihdhajah,舌。合为:金刚舌,以此菩萨宣说妙法,出广长舌,坚固勇猛,犹如金刚,故称金刚舌。
“摩啰·制婆·般啰质多”:“摩啰”,mala,璎。“制婆”ceva,最妙。“般啰质多”,parajitah,无能及。合云:璎珞最妙无能及者。
“跋阇啰·擅持”:vajradandi,金刚杵。 “毗舍啰遮”:Visalaca,毘沙门天。
“扇多舍·鞞提婆·补视多”:“扇多”,santa,寂、静、息、善。息灾法之梵文“息底迦”。即与此字同字根。“舍”sa,心。原为“阿舍(asa)”,因与上一字相连,而上一字最后一音为“阿”,故略去。“鞞提婆”vaideva,天众。“补视多”pujitah,供养。合云:寂善心诸天众供养者。以诸天心常在定,故称其心寂静、息寂。又以天心皆善,故亦是善心。且诸天常以众妙宝饮食等供养诸佛及大菩萨,故是供养者。又,诸天为有福者,而其天福亦多来自过去世供养诸佛,而现世又供养之善根习气不断,故仍常喜供养诸佛,故称为供养者。
“苏摩·嚧波”:“苏摩”somi,善。“嚧波”rupa貌。合云:善貌,谓端正相好也。