浅析张爱玲小说的语言特色(10)

2020-12-24 20:51

肉生痰,青菜豆腐保平安,”“生来莫为女儿身,喜乐哭笑不由人。”《怨女》中,炳发说银娣:“女大不中留,留来留去反成仇。”银娣生完孩子,老太太吩咐:“想吃什么,叫厨房里做,就是不能吃鸭子,产后吃鸭子,将来头抖,像鸭子似的一颠一颠。”

张爱玲小说中的习俗禁忌语可以说是俯拾即是,这些俚语、习俗语无论是从下层人民还是从贵族阶层的口中说出,都通过小说语言展现出来,而张爱玲在具有“悲壮美”的小说语言中间写入这些“俗语”,并不是将低俗赋以高雅,而是作者本着客观的态度去“唱”习俗,说习俗、书写自己的平民意识的。所以,这些流传于民间的习俗禁忌语的使用在某种程度上也反映了“没落的贵族的精神越来越趋向于下层人民”[5]。

2.用病态、阴冷的语言来写人、物、事

《雷峰塔》中:“昏黄的灯泡下,患了软骨病似的楼廊像随时会崩塌。”张爱玲喜欢将文字伸入人的灵魂深处。此处将阴暗灯光映衬下的楼廊附上带病的状态,显然不是在单纯描写楼廊,楼廊是人物眼中的楼廊,所以,病态归根结底是人物眼中的病态,病态的语言不是无中生有,而是来源于人物内心深处的真切感受。

《易经》这样描述:“就仿佛封锁的四合院就在隔壁,死亡的太阳照黄了无人使用的房间,鬼魂在房间里说话,白天四处游荡,日复一日就这么过下去。”“他们给她穿上了层层的衣物,将她打扮得像尸体。死人的脸上覆盖着红巾,注重贞节的成见让婚礼成了女子的毕生末路。她被献给了命运,切断了过去,不再有未来,婚礼的每个细节都像是活人祭,那份荣耀,那份恐怖与哭泣。”《怨女》中写银娣回门时“她像是死了,做了鬼回来。”这些语言描写阴冷且令人压抑,而诸如“活人祭”“尸体”“鬼魂”一类的词语并不是凭空无端拈来,而是基于当时的黑暗现实,所以,病态的语言也折射出了病态的社会。

《茉莉香片》中写聂传庆:“总有一天……那时候,是他的天下了,可是他已经被作践得不像人。奇异的胜利!” “烟签上的鸦片淋到烟灯里去。传庆吃了一惊,只怕被他们瞧见了,幸而老妈子进来报说许家二姑太太来了,一混就混了过去。”读完《茉莉香片》,我不禁发出了一声感叹:“聂传庆还有救吗?”他是压抑的、是痛苦的,是在畸形的生活中人性变得扭曲的,以致于当言子夜的批评重重打伤他的心灵时,传庆再也压制不住内心对丹朱的怒火,对其咒骂脚踢,想


浅析张爱玲小说的语言特色(10).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:同济大学《高等数学》5.3节 定积分的换元法与分部积分法

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: