E3 连接组件的准备
Each joint assembly shall consist of one fitting under test connected to a length of cross- linked polyethylene pipe, the other end of which is effectively blanked off with a fitting.
各连接组件的构成为:一个被测连接件连接到一段交联聚乙烯管上,另一端用连接件有效封住。 The free length (L) of pipe between the fittings shall be 10 ±0.5 times the nominal outside diameter of the pipe.
连接件之间的管子有效长度(L)应该为管子公称外径的10 ±0.5倍。
When the joint assembly is installed on the bending apparatus, bending stresses shall be restrained solely by the fitting, and the pipe length (L) shall be positioned symmetrically to the bending template, leaving a free length of not less than 0.1 L extending past either end of the template. 当连接组件安装在弯曲装置上时,弯曲应力应由连接件单独保持,管子长度(L)应对称置于弯曲模板上,留出的自由长度超出模板任一端都不超过0.1L。 E4 PROCEDURE E4 程序
E4.1 Conditioning and testing at 95 ±2°C E4.1 测试条件:95 ±2°C The procedure shall be as follows: 程序如下:
(a) Install the joint assembly in the bending apparatus, but retain the pipe in the straight position. (a) 将连接组件安装到弯曲模板上,让管子处在直线位置。
(b) Condition the joint assembly for 2 h at 95 ±2°C by means of recirculating hot water with an open discharge.
(b) 以具有敞开排放的循环热水方式让连接组件处于95 ±2°C条件下2小时。
(c) At the end of the conditioning period, bend the joint assembly to conform to the bending template.
(c) 在条件作用周期结尾时,弯曲连接组件,使其与弯曲模板一致。
(d) Within 15 s, close the valve (Item 6, Figure E1) and apply hydrostatic pressure equal to 1.6 times the working pressure at 95°C of the pipe used in the test (see Table 1). (d) 在15秒内,关闭阀门(图E1第6条)并施加等于1.6倍被测管子95°C条件下工作压力大小的液压。
(e) Continue to apply the hydrostatic pressure with the joint assembly in this position for a period of 15 min.
(e) 让连接组件处于此位置状态下继续施加该液压15分钟。
(f) At the completion of the 15 min period, determine if any leakage has occurred at the joints. (f) 在这15分钟周期结束后,确定接头是否出现任何渗漏。 E4.2 Conditioning and testing at 20 ±5°C E4.2 测试条件:20 ±5°C The procedure shall be as follows: 程序如下:
(a) Install the joint assembly in the bending apparatus but retain the pipe in the straight position.
(a) 将连接组件安装到弯曲模板上,让管子处在直线位置。
(b) Condition the joint assembly for 1 h at 20 ±5°C by means of recirculating cold water with an open discharge.
(b) 以具有敞开排放的循环冷水方式让连接组件处于20 ±5°C条件下1小时。
(c) At the end of the conditioning period, bend the joint assembly to conform to the bending template.
(c) 在条件作用周期结尾时,弯曲连接组件,使其与弯曲模板一致。
(d) Within 15 s, close the valve (Item 6, Figure E1) and apply hydrostatic pressure equal to 1.6 times the working pressure at 20°C of the pipe used in the test (see Table 1). (d) 在15秒内,关闭阀门(图E1第6条)并施加等于1.6倍被测管子20°C条件下工作压力大小的液压。
(e) Continue to apply the hydrostatic pressure with the joint assembly in this position for a period of 15 min.
(e) 让连接组件处于此位置状态下继续施加该液压15分钟。
(f) At the completion of the 1 5-min period, determine if any leakage has occurred at the joints. (f) 在这15分钟周期结束后,确定接头是否出现任何渗漏。 E5 REPORT E5 报告
The following information shall be reported: 需要报告下列信息:
(a) Class and size of pipe and fitting under test. (a) 用于测试的管子和连接件的等级及尺寸。
(b) Internal hydrostatic pressure applied to the joint assembly at each test. (b) 各测试施加给连接组件的内部液压。 (c) Any tests in which leakage occurred. (c) 出现渗漏的任何测试。
(d) Reference to this test method, i.e. AS 2537, Appendix E. (d) 参考本测试方法,也就是AS 2537,附录 E。
图例:
1 = 连接到增压系统 2 = 压力计 3 = 弯曲模板 4 = 支座
5 = 端盖和止动连接件(非被测) 6 = 阀门 7 = 止动块
8 = 交联聚乙烯管(非被测) 9 = 组件弯曲前的位置 10 = 被测连接件 11 = 夹具
12 = 连接用途的连接件(非被测) 13 = 液压止动阀
FIGURE E1 TYPICAL BENDING APPARATUS
图E1:典型的弯曲装置
APPENDIX F
METHOD OF TEST FOR RESISTANCE TO PULL-OUT OF ASSEMBLED JOINTS
(Normative) 附录F
装配接头抗拉性的测试方法
(规范性)
F1 SCOPE F1 范围
This Appendix sets out a method for testing the resistance to pull-out of assembled joints of fittings and cross-linked polyethylene pipe, under two different conditions, viz. conditioning and testing at 95 ±2°C, and conditioning and testing at 20 ±5°C. 本附录规定的方法用于测试连接件和交联聚乙烯管的装配接头,在两种不同环境状况下的抗拉性能,即95 ±2°C和20 ±5°C两种状况。 F2 APPARATUS F2 设备
The following apparatus is required: 需要下列设备:
(a) Tensometer Capable of applying to the test specimen a constant longitudinal load. (a) 张力计:能对测试样品施加恒定的纵向负载。
(b) Alternatively A loading frame which allows application of a constant longitudinal load by means of weights.
(b) 可选方式:能以重物形式施加恒定的纵向负载的加载结构。 The loading frame apparatus is illustrated in Figure F1. 加载结构装置如图F1所示。
F3 PREPARATION OF JOINT ASSEMBLIES F3 连接组件的准备
Each joint assembly shall consist of the fitting to be tested, assembled with one or more pieces of cross-linked polyethylene pipe. Each piece of pipe shall be at least 300 mm in length.
各连接组件的组成:被测连接件,以及与被测连接件装配一体的一段或多段交联聚乙烯管。每段管子长度至少300毫米。 F4 TEST LOADS F4 测试负载
Each test shall be carried out at a longitudinal load calculated by the following equation: 每次测试使用的纵向载荷按下列公式计算:
where 其中:
F = applied load, in newtons F = 施加的负载,单位:牛
S = hydrostatic design stress in the pipe connected to the fitting under test, in megapascals S = 连接到被测连接件的管子设计静水压力,单位:MPa。 D = outside diameter of pipe, in millimeters D = 管子外径,单位:毫米 d = D ? (Tmin. + Tmax.), in millimeters d = D ? (Tmin. + Tmax.),单位:毫米 where 其中:
T = wall thickness of pipe. T = 管子壁厚。
The stresses used to calculate the load applied in each test shall be as follows: 用于计算每次测试施加负载的压力如下:
(a) Conditioning and testing at 95 ±2°C: S = 3.2 MPa. (a) 温度95 ±2°C测试条件下:S = 3.2 MPa。 (b) Conditioning and testing at 20 ±5°C: S = 6.9 MPa. (b) 温度20 ±5°C测试条件下:S = 6.9 MPa。 F5 PROCEDURE F5 程序
F5.1 Conditioning and testing at 95 ±2°C F5.1测试条件:95 ±2°C
The procedure shall be as follows: 程序如下:
(a) Place the joint assembly into the test rig and condition for 2 h at 95 ±2°C by means of recirculating water with an open discharge or by placing the rig in a constant temperature bath. (a) 将连接组件安装到测试夹具上,以具有敞开排放的循环水方式让连接组件处于95 ±2°C条件下2小时,或者将夹具置于恒温水缸中。