英语口译教程 Unit One- Interview(4)

2019-01-18 19:59

提出的问题能给被访者留下思考的空间,从而把大家关注的问题通过问答形式由被访者做出答案。为此,访谈人必须做好访谈前的案头工作。对采访对象的个人背景,政治观点,学术成就和访谈涉及的专门知识,有关事宜的来龙去脉,都要有所了解。国际访谈一般不需要翻译。一些记者、节目主持人本来就是英语专业出来的。语言既是构成文化的重要因素,也是文化的主要表达手段。因此,学习外语就要学会用外语表述个人意见,阐述学术观点,交流思想感情,了解有关情况,真正把语言作为一种工具使用,并通过语言交流,丰富自己的文化内涵. 2. Puritan: 清教徒,16世纪和17世纪英国基督教新教徒之一派。

他们要求简化宗教仪式,净化英国国教,拥有信仰自由,因此遭受排斥、压制、打击。为了避开威胁迫害,实现宗教理想,第一批清教徒于1630年3月由英国来到新英格兰。Pilgrims指1620年乘“五月花”号横渡大西洋到马萨诸塞湾寻求工作和发展机会的第一批英国移民,也称“朝圣者”。Pilgrims多为失业的工匠和失去土地的农民。Puritans不存在温饱问题,比较富有,受过良好的教育,具有重视知识,倡导教育的传统。哈佛大学就是由清教徒创建的。

3. Immigrated to America:17世纪30年代正是移民潮时期,东海

岸有人群的地方多数是英国殖民地。殖民地人民经过独立战争在1776年建国,取名美利坚合众国,简称美国。当代人常以现实的感觉追述久远的历史。对此,翻译要心中有数;遇到质疑,可做说明。中外历史是翻译必备的知识之一,不可等闲视之。 4. John Harvard left his library and half his estate to the institution:

library有图书馆、书房、藏书等意思,此处译作藏书。一半地产包括收藏这些书籍的图书馆。翻译时应根据前后文关系确定词义。本句half用作形容词,若用作名词可译成half of his estate。 5. “Enter grow in wisdom,and depart to serve thy country and thy

kind”:thy为古语,是表示单数第二人称thou的所有格。全句译为“为增长智慧走进来,为服务祖国和同胞走出去”。

6. William Butler Yeats (1865 – 1939): 爱尔兰著名诗人, 剧作家和

散文家,一生创作丰盈,1923年荣获诺贝尔文学奖。叶芝的诗歌吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗歌

16

的精华,几经变革,熔炼出独特的叶芝风格,其艺术探索被视为从传统到现代过渡的缩影。

7. Lev Tolstoy (1828 - 1910): 伟大的俄国作家,他的创作全面而真

实地反映了19世纪俄国农奴制度改革以后到20世纪初期的社会状况,其代表作《战争与和平》、《安娜-卡列尼娜》、《复活》 具有很高的认识作用和艺术魅力,被誉为俄罗斯的一面镜子。

Expanding Vocabulary and Useful Expressions

CET 中国大学英语考试

NETEM 中国研究生入学英语考试 TEM 高等院校英语专业考试 NAETI 英语翻译证书考试

CATTI 翻译专业资格(水平)考试 IELTS 英国雅思考试 TOEFL 美国托福考试

GRE 美国理工农医类的研究生资格英语考试 GMAT 美国管理科学研究生入学英语考试

arts student 文科学生 / science student 理科学生

lifelong education 终身教育 / regular education 正规教育 further education 继续教育 / vocational education 职业教育 education for all–round development素质教育

to teach according to each student's real ability 因材施教

to develop individuality and think independently 张扬个性, 独立思考

Resume / Autobiography 履历 自传 educational background 学历

Bachelor of Economics 经济学学士 Master's degree 硕士学位

Master of Business Administration (MBA) 工商管理硕士 Doctor of Laws 法学博士

B.S./ B.A./ Ph. D 理学士 文学士 博士

graduation field work / graduation project 毕业实习/毕业设计 thesis / diploma (graduation certificate) 毕业论文/毕业文凭

physical culture institute /medical university 体育学院/医科大学

17

university of science and engineering 理工大学 normal university (teachers' university) 师范大学 institute of traditional Chinese medicine中医学院

Alma Mater 母校

alumnus (pl. – ni) Alumna (pl. nae) 男/女校友

president / professor / guest professor 校长/教授/客座教授 associate professor / lecturer / assistant 副教授/讲师/助教 Linguistics / Psychology 语言学/心理学

Geology/Earth Science / Astronomy地质学/地球科学/天文学 Biochemistry / Botany 生物化学/植物学

Electrical Engineering / Mechanical Engineering 电机工程/机械工程 Nuclear Engineering / Petroleum Engineering 核子工程/石油工程 Pharmacy / Nursing / Life Science 药学/护理学/生命科学 Political and Administrative Sciences 政治与行政管理学 do post-doctoral studies 作博士后研究

Formal education in mass communication, marketing and advertising was obtained with work experience.

受到过现代大众传播学、市场营销学和广告学的正规教育,同时也具有从事这些方面工作的经验

developed communication and public relation skills. 有良好的公关技能

maintain good interpersonal relations. 能保持良好的人际关系

ability to organize, coordinate and supervise different kinds of work. 组织协调和监督各项工作的能力

Enjoy working with people. Responsible and dependable. 愿与他人一起共事。责任心强,值得依赖。

In the current society,people are too keen on fame and wealth. The training and development of young people in their morality and intelligence tend to lose balance. 当今社会,人的功力心太强。青少年的德育智育的培养和发展有失衡的趋势。

People should receive a sound, broad education. We must train not only those for employment, but all the more those for creation.

人应该接受扎实、宽泛的教育。我们不仅要培养就业者,更要培养创新者。 18

There are only two powers in the world, the sword and the pen, and in the end the former is always conquered by the latter.

世界上只有两种力量:剑和笔,结果总是后者战胜前者。

UK qualifications are recognized and respected throughout the world. Your UK qualification will be a solid foundation for building your future, boosting your career and prospects for a higher salary.?

英国的学历受到全世界的承认和尊重。你的英国学历将会使你前途无量,有更好的就业和更高的收入。?

In an increasingly globalized world economy, people need special skills and qualities to succeed. Employers want employees who can think effectively, creatively and for themselves. This is an essential part of the US learning experience.?

在全球化程度不断提高的世界经济环境中,人们要取得成功就需要特别的技能和素质。雇主所觅求的人才是能够独立有效地思考,具有创造性思维的人,这正是在美国学习经验的最基本内容。

Sparking Lines

1.

Learning is the enterprise of a life time. Learning is the light that leads into everything lovely.

学习是一项终身的事业。学识是照亮各种美好事物的明灯。

2. Education makes a people easy to lead, but difficult to drive; easy to

govern but impossible to slave. Only a nation of educated people could remain free. The foundation of every state is its education of its youth. 教育使一个民族易于领导,却难以驱使;易于管理,却不可能奴役。只有由受过教育的民众组成的国家才能保持自由。对青年人的教育是每个国家的治国之本。

3. A university should be a place of light, of liberty, and of learning. The

whole secret of the teacher’s force lies in the conviction that men are convertible.

大学应是一个光明之所,自由之所,学术之所。教师力量的全部秘

密在于深信人是可以改变的。

4. A liberal education is not intended to teach you what to think, but how

to think. Reading from thin to thick first, then from thick to thin. 受教育的目的不是学会思考什么,而是怎样思考。读书要从薄到厚,再从厚到薄。

5. The dictionary is the only place where success comes before work.

只有在字典里,“成功”才出现在“工作”之前。

19

6. Learning is a natural pleasure, inborn and instinctive, one of the

essential pleasures of the human race. The good life is one inspired by love and guided by knowledge.

学习是一种天生自然的愉悦,是本能的,与生俱来的,是人类基本的快乐之一。美好的人生是由爱激励,由知识引导的人生。 7. If I have seen farther it is by standing on the shoulders of giants.

如果说我看得远些,那是因为我站在巨人的肩膀上。

8. Reading makes a full man, confer; conference, a ready man; and

writing, a exact man.

读书使人充实,讨论使人机智,写作使人严谨。

9. The green bud says, grow! grow! The white flower says, blossom!

blossom! The red fruit says, splendid! Splendid! On the voyage of our

life, may we write the joy trilogy.

嫩绿的树芽说:生长!生长! 洁白的花朵说:开放!开放! 殷红的果实说:辉煌!辉煌!

在人生的旅途中,让我们写好这人生欢乐三部曲。

10. I am not an outstanding student of yours, but you are the most

respectable teacher to me. May you enjoy a long life.

我不是您最好的学生,而您却是我最好的老师。在您花甲之年,祝您生命之树常青。

Reference Version

Passage 1

Good Morning, Ladies and Gentlemen:

Please allow me to introduce myself. I am WU Bo. My English name is Nancy Wu. I was born in Harbin in 1998, and in June I’ll graduate from the Industrial Trade Department,Harbin University of Science and Technology. I have taken courses including International Trade, International Business Practice, Western Economics, Marketing, Financial Management, Cost Accounting, Principles of Accounting, International Finance, Statistics, Electrical Engineering and Mechanical Engineering,English and Computer Science. I ranked the top of my class in a 4-year grade point average.

I passed Heilongjiang Grade--2 College Computer Test with a score of 90 and National Band--6 College English Test with a score of 92. I won the first prize in the Fifth Oral English Contest for university

20


英语口译教程 Unit One- Interview(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:§23.2.3 相似三角形的判定(SAS、SSS)!

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: