憨山老人年谱自叙实录文白对照(4)

2019-08-29 23:15

【白话】

二十九年辛丑(1601年)

我五十六岁。春正月,我看到曹溪祖庭附近,四方流氓恶棍都混杂在山门之内,开酒肉店,污秽不堪,这种流弊已经持续了一百多年。坟墓占掉禅宗祖山的土地,寺庙财产多被侵占,本地人还与山外流氓恶棍内外勾结,挟迫诈骗香客,寺里的僧人们无人敢与之面对。我叹息这才是心腹大患,如果不加以清理,六祖道场终将变成狼狐洞穴,最后无法收拾啊。我如果拿不出办法来,纵然住在这里,又有什么作为呢?仔细思考后,不得不向制台戴公求助。戴公说:“这个不难,我来帮助大师解决吧。”他随即下令本县县官坐守此地,限期三日,将流氓恶棍全都驱逐,不留一人;将酒肉店铺全部拆毁,不留片瓦。从此曹溪山门持续多年的肮脏局面,一洗而空。

戴公留我用斋,坐谈之中,他对我说:“六祖祖庭所染的污垢,我已经为大师洗净了。而眼下地方百姓受苦受难,大菩萨有什么慈悲之术救助他们呢?”我问:“您说的是什么事情呢?”戴公说:“两广有采珠船千艘,船主都是些大海盗,现在朝廷钦命采珠,作他们的后援,他们更加得势。停采后他们不按时回归,在海上横行霸道,掠夺过往船只,地方法规无法禁止他们,这是第一桩。地方开采矿产,管理采矿的朝廷专使肆意横行,挖掘百姓的祖墓,破坏百姓的房产田产,四方百姓都深受其害,比遭遇强盗抢掠更惨,平民百姓都不得安宁。大师对此有什么办法呢?”我说:“这个不容易改变,只能慢慢想办法。”

采矿使臣李公,笃信佛法。这年秋天,他来曹溪向六祖进香,在山里逗留了几天,听我说法,法喜充满。我请他担任重建祖庭的布金檀越,他慨然应允了。我私下里慢慢给他提建议说:“开采矿产,对地方的危害很大,这不是圣明天子的本意。另外,采珠船应该有一个约束期限,如果来往超过期限就应该治罪。各地矿业开采完成后,应该把管理差役的人都撤走,仅规定地方政府每年按数护送上缴矿产,这样对于百姓就不会有丝毫损害。如此可行吗?”李采使一一答应,并尽力施行。这样,矿山、海上和地方官民,都很快获得了安宁。戴公非

常感动,写信感谢我说:“我今天才知道佛祖慈悲之力如此广大。”他由此更加用心护持佛法,我也因此更加安心地住在曹溪。

我在曹溪拓展祖庭,改变祖山的风水和道路;选僧授戒,设立义学,培养沙弥;制定寺庙仓库和司务的规章制度,清查田租收入,赎回原来卖掉的寺庙财产,收回原被侵占的山林田地。一年之内,百废俱兴。

【原文】 三十年壬寅

予五十七岁。是年,重修祖殿,培后龙78,改路径,以屠肆为十方旦过寮79,辟神道,移僧居,拓禅堂,创立规制。

【白话】

三十年壬寅(1602年)

我五十七岁。这一年里,我在曹溪重修六祖殿堂,在祖殿后山培高土基以延龙脉,改变入山出山的通道,将原来的酒肉店铺改为外来行者过夜歇宿的临时住所,开辟祖塔神道,改迁僧舍,拓展禅堂,制订各种寺庙管理的规章制度。

【原文】 三十一年癸卯

予五十八岁。冬十一月,达观禅师在京师遭“妖书”之厄80,逮下狱,讯,以为予之故,因此又及之。予心知不免,安心以待。荷圣恩宽之,京院有通行。

【白话】

78

由于多年的破坏,曹溪祖庭殿堂后的山坡已经塌陷,憨山认为从风水角度来讲对祖庭不利,于是发动僧人挑土培山,每人每天十担土,可以详细阅读《憨山老人梦游集》卷五十《曹溪中兴录》中的《培祖龙以完风气》一节。 79 十方旦过寮:为外来行者过夜歇宿的临时住所。《憨山老人梦游录》卷五十二《示曹溪旦过寮融堂主》:“老人未到曹溪之日,闻衲子至者,无安居息肩之所,求其一饮一食而不可得,率皆旋行托钵,僧房皆闭门而不纳。即得米升合,又无炊鬻,皆拾薪就涧,或得一食而行。老人忧之,乃逐屠沽之肆辟为接待十方禅堂。别立斋厨,以便其食;所需皆取给于内堂,必使周足。听其饥者食、渴者饮、劳者息、病者调理、污者浣濯。任其久近,随其去来,是以业海而为乐土矣。” 80

“妖书”之厄,指明神宗与孝定李太后、郑贵妃之间为择立皇太子而引起的所谓“立储”事件。

三十一年癸卯(1603年)

我五十八岁。冬十一月,达观禅师在京城因所谓“妖书”一案,被捕入狱,审讯时,因为他以前为我鸣不平的原因,所以又牵涉到我。我心里知道难免株连之祸,但仍安心静待。蒙皇上恩惠从宽处理,京城按察院下达通告到了广东。

【原文】 三十二年甲辰

予五十九岁。春正月,以达师之故,通行至按院81,檄予还戍所。遂去曹溪,往雷州。因忆达师云:“《楞严》说七趣因果82,世书无对解者。”予曰:“《春秋》乃明明因果之书耳”。遂著《春秋左氏心法》83。

【白话】

三十二年甲辰(1604年)

我五十九岁。春正月,朝廷因为达观禅师事件,行文至广东按察院,按察院下文命令我回到原来的戍边之地。于是我离开曹溪,再次前往雷州。记得达观禅师曾说过:“《楞严经》中所说的七趣升沉轮回的因果,世间典籍中没有与它相对应解说的书。”我说:“《春秋》便是显明因果的书。”于是我写下了《春秋左氏心法》。

【原文】 三十三年乙巳

予六十岁。春三月,渡琼海,访东坡桄榔庵84、白龙泉,求觉范禅师遗迹不可得85。寓明

81 京院:指按察院。通行,行文通知。

82 七趣:指地狱、饿鬼、畜生、修罗、人、仙、天的七趣。从天道中分出一个仙道。皆是昏沉诸有为相,妄想受生,妄想随业。《楞严经》卷八及卷九中,佛祖详细讲述了众生在七趣中升沉轮回的业因。 83

《憨山老人梦游集》卷十九《春秋左氏心法序》:“《楞严》殚研七趣,披剥群有,而总之所以澄心;《春秋》扶植三纲,申明九法,而总之所以传心。《易》之吉凶利害、忧虞悔吝,《楞严》之四生十二类、生天堕狱,左氏之兴亡善败、与夺功罪,总皆一心之自为感应而已。乃独以左氏为异,岂不冤哉?某用是深慨,悯末学之无闻,特摅愚见,著为是编。” 84

桄榔庵在今海南省儋州市中和镇之南。 85

觉范禅师,即宋僧惠洪(?-1128)。政和元年(1111)因受张商英、郭天信等牵涉,被刺配崖州(今属海南三亚)。惠洪至海南后仍不忘佛事,并有论经著述。其《首楞严经合论后叙》云:“政和元年十月,以弘法婴难,自京师窜于朱崖。明年二月至海南,馆于琼山开元寺。寺空如逃亡之家,坏龛唯有此经。余曰:‘天欲成余论经之志乎?自非以罪戾投弃荒服,渠能整心绪、研深谈而思之耶?’属草未就,蒙恩北还。”(《续藏经》第壹辑第十八套第一册,95页)参看本谱万历二十五年注。

昌塔院,作《春秋左氏心法序》。游石山,作《琼海探奇记》86、《金粟泉记》87。夜登郡城,索然若无人烟者,唯城西郭,少有生气。予因谓诸子曰:“琼城将有灾,急禳之。”人以为妄。及予渡海方半月,地大震,城东壁连门陷,城中官舍尽倾塌。明昌塔倒,压予所居楼尽碎。予行时,郡士夫苦留之,予不肯止。若不行,则予亦为灰粉矣。是时人以为异。因月夜渡海,观琼之胜概,予以为仙都,乃十洲之一云。

夏四月,制府檄予回五羊。秋七月,至曹溪。去时祖殿已拆,修造工未止,归则完者十之六七,所负工料将千金,毫无出。予化两内使88施,尽偿之。复修五羊青门长春庵,为曹溪廨院89,为六祖办供之所。

【白话】

三十三年乙巳(1605年)

我六十岁。春三月,我渡过琼州海峡,在海南岛访寻苏东坡留下的桄榔庵、白龙泉等遗迹,想寻找惠洪禅师的遗迹,却没有找到。我住在明昌塔院,写下了《春秋左氏心法序》一文。游览石山,写下了《琼海探奇记》、《金粟泉记》二文。我在夜里登楼眺望琼州城,景象萧条,似乎是一块没有人烟的地方,只有城西门附近,有一点点生气。我于是对当地的士子们说:“琼州城不久将有灾难,应该赶快诵经祈福。”人们都认为我说的是妄语。之后,我离开海南岛才半个月时间,琼州便发生大地震,东面城墙和城门一起陷塌,城里的官衙住房全部倒塌。明昌塔也倒了,将我曾住过的楼阁全部压碎。我离开时,当地官员富绅苦苦挽留,我不肯住下。如果我当时不离开,也将被压成灰粉了,当时人们认为我很奇异。

月夜渡海,远望海南岛美丽的风光,我觉得它像一个仙都,是神话传说中所说的“十洲”之一。

夏四月,总督府下文调我回广州。秋七月,我重回曹溪。去年我离开曹溪时,祖殿已拆除,开始重修;今年回来,工程完成了六七成,欠下的工程款将近千金,一点也没有着落。

8687

《憨山老人梦游集》卷二十四《琼海探奇记》。 金粟泉,在海南琼州。《憨山老人梦游集》卷二十三《琼州金粟泉记(并铭)》。 88

两内使,即本谱万历二十九年所记之“采使者李公”(李凤)和沈永寿。 89

廨院:驻城办事机构。长春庵后名廨院寺,在广州市内,清代犹存,见清仇巨川纂《羊城古钞》卷三《寺观》。

我向两位朝廷专员化缘,将工程欠款全部还清了。另外还在广州的青门修建了长春庵,作为曹溪祖山驻省城的廨[xiè]院,专门负责置办供养六祖祖庭的财物。

【原文】 三十四年丙午

予六十一岁。春三月,度岭至南州90,候丁右武,谢张相国洪阳公91。以予在难时,公居亚相,知予之难始末最详,相与一时力救之,予心感焉。今公居家,故往谢公,欢然道故,集诸子,款斋于江上之闲云楼,坐中,公曰:“人皆知憨师为大善知识耳,不知大有社稷阴功也。”众闻之悚然,问公。公言其概,一座动色。时有诗六首。回过文江,访邹给谏92,留数日。至章贡陈贰师将军93留署中,病期月,有《卧病诗》十二首。归曹溪。

至秋八月,皇长孙生94,有恩赦95:凡在戍老疾,及诖误者,俱听辩明释放。予在例96,乃往告军门,准行勘97;复之雷州道,勘明应赦,按察司类造候题98,遂开伍99。

【白话】

三十四年丙午(1606年)

我六十一岁。春三月,我度过大庾岭来到江西,等候丁右武,一起去张洪阳那里致谢。昔日我有难时,张公身为右丞相,对我的案件始末知道得最为清楚,他与其他人联合,尽力解救我,我心中十分感激。张公现在退居在家,我特地前往感谢他。见面之后,他很高兴地和我谈起往事,并请众乡亲朋友作陪,在南湖上的闲云楼设斋招待我。座中,张公对大家说:

9091

南州:旧指江西。此处指江西南昌地区。 张相国洪阳公,指张位(1539-1621),字明成,号洪阳,江西新建人。隆庆二年(1568)进士,曾任礼部尚书,文渊阁大学士加太子太保。后因“妖书”案,被革职为民。革职后,隐居南昌南湖之湖心亭,取名杏花村(今名杏花楼),筑闲云馆,藏书万卷。 92

邹给谏即邹元标。此时正乡居于吉水老家。 93

章贡,在江西赣州。

陈贰师即陈剑南,字文绩,又字贰师。《憨山老人梦游集》卷四十七有《丙午夏日,自曹溪乞食度岭至虔州,因热致病寓陈文绩将军池亭,时观鱼戏新水,清猿啸月,鹤鹿依人,宛若深山相与,夜坐感怀,赋诗五首》。 《卧病》诗十二首未见,《憨山老人梦游集》卷三十二有《题十二首卧病诗后》一跋。 94

皇长孙:即明熹宗朱由校。 95

《明史》卷二十一《神宗本纪》二万历三十三年十二月:“乙卯,以皇长孙由校生,诏赦天下,开宗室科举入仕例,罢采广东珠池、云南宝井。” 96

在例,指属于统一处理的范围。 97

行勘,调查案件。 98

类造候题:类造,按类别登记造册;候题,提交相关资料以待批复。 99

开伍,脱离军籍。与本谱万历二十四年“着伍”,一入一出,同为专有名词。《憨山老人梦游集》卷五十一《示曹溪海月珊监寺》:“余于丙午八月二十日,即蒙恩诏许为僧。”


憨山老人年谱自叙实录文白对照(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:苏教版七年级上数学期末测试卷两套(含答案)

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: