现在因为学习和打工,所以很累。每天都很困,昨晚刚钻入被窝就睡着了。这样残酷的 留学生活中,据我所知,中途放弃的也为数不少。可是,我想,既然决定留学就要坚持到最
后。 会话: 金:干杯! 陈,王:干杯!
陈:这种牛背肉看上去很好吃。
王:我先吃一块牛舌。
金:今天大家好好吃一顿,因为我请客。
陈:小金,黄金周里回老家了吧。
金:是的,回釜山了。今年的黄金周很长,所以过得很舒服。
王:陈小姐也回澳大利亚了吧。
陈:我感觉刚去就回来了,一转眼的功夫啊。 金:喂!也吃点石锅拌饭呀。小王,一直在东京吗?
王:是的,不过,和松岛去了博物馆,动物园啦,过得很有意义。
金:到上野动物园看熊猫了吧。我在回国前也想去一次。对不起,服务员,泡菜?
陈:不过,黄金周一结束,马上就要期中考试了吧。 王:是的,刚到第二年,学习的内容感到难了很多。
金:咦!成绩优秀的小王,也有烦恼啊。 陈:他和没有任何烦恼的小金不一样啊。 金:我只要吃上韩国料理就可以了。
陈:真的好单纯啊。 王:下次一起去吃中国菜吧。
陈:好的,就这么定了。大约在考好试吧。 王:去过横滨吗?我一定要去一次华人街。 陈:好啊。小金,做赞助者吧。拜托啊。 金:那么,我不仅今天要请你们吃韩国料理了啊。
陈:是啊。因为你是班上最有钱的啊。
金:真拿你们没有办法。
阅读:
从朝鲜半岛传入的日本烤肉文化
如今,烤肉是日本具有代表性的料理之一。但是如果你看到日本的烤肉用语里,使用着 像「カルビ」、「キムチ」、「ビビンバ」等很多的来自韩国的外来语的话,你就可以知道,
日
本的烤肉原本是从朝鲜半岛传入的。
实际上,日本,朝鲜半岛能够吃肉了并不是很久远的故事。古代,日本,朝鲜半岛好像 都把肉当作宝贵的蛋白质的来源而食用的。随着佛教的传来,在严厉的戒律下,基本上肉就 不能吃了。日本也被蒙古两次攻打,好容易才从劫难中摆脱出来。但是,为此,在日本真正能吃肉了是必须等到了19世纪的明治时代为止。日本的食肉文化的历史只不过是一百几十
年的时间。
有关烤肉,日本传承了来自朝鲜半岛的很多的吃法。但是,决定性的是和朝鲜半岛式不同的是,肉烤好后,还要沾佐料吃的习惯。这和吃生鱼片和寿司等的时候,沾酱油很像。 这样的无论从中国传入的拉面,饺子还是从朝鲜半岛传入的烤肉,最终都变成了日本式的了。
練習問題答案:
問題Ⅰ:
問1:1.③ 2.① 3.① 4.③ 問2:1.① 2.④ 3.③ 4.③ 5.③
問題Ⅱ:1.① 2.② 3.③
問題Ⅲ:1.③ 2.④ 3.③ 4.② 5.③ 6.④ 7.② 8.④ 9.② 10.①
問題Ⅳ:1.③ 2.④
問題Ⅴ:1.③ 2.③ 3.② 4.② 5.② 6.② 7.② 8.③ 9.① 10.①
第14課:湿(しめ)っぽい日(ひ)が続(つづ)いています。
本文:
最近,每天潮湿的日子持续着,不知不觉关东地区进入了梅雨季节。出梅据说是7月初旬。
接下来,梅雨季节要持续一个月。
梅雨在我的故乡也有。据调查,孟加拉湾有一股潮湿的空气进入了东亚。除了中国南部,朝
鲜半岛,北海道等地,像日本之类的国家,都会发生梅雨现象。
梅雨的季节非常郁闷。首先,每天因下雨没有办法出去玩。另外,日本的梅雨不仅下雨,而
且闷热得很。昨天心想慢慢吃,吃到一半放着的蛋糕上,一天时间就长霉了。 心里想着“真希望梅雨快点结束啊”,但也有好的方面。日语学校的花坛里,很多的紫阳花开着。红色,蓝色,紫色的紫阳花非常漂亮。幸亏紫阳花,即使下雨天我的心情也很愉快。
会话:
日语学校大厅:王小华,小金,陈敏
陈:最近一直在下雨啊。
金:这叫做梅雨。在东亚这里,每年的这个时候就产生的一种现象,没办法。
王:梅雨在澳大利亚没有吗?
金:好象没有,好象是在中国长江下流流域和日本韩国这些地方发生的现象。
王:啊!是吗?
陈:去年的现在也是那样的,对梅雨怎么也不习惯。
金:应该不会有人喜欢梅雨吧。即使是韩国人的我,梅雨期也郁闷的很。小王,中国人也是
如此吧!
王:可是,日本的“梅雨”的时候,八仙花是少不了的东西,看八仙花是我的兴趣。 金:每天下雨的话,就没有办法去玩,所以我还是很讨厌梅雨的。而且也不能够集中注意力
学习。
陈:啊,不能够专心学习,不会是因为梅雨吧。
金:又取笑我了。讨厌,不要欺负我。
王,陈:哈哈哈?
阅读:
“梅雨”原本是从中国传来的单词。有一种说法是因为在长江下流的流域,梅子成熟的时候
在下雨,因此而得名“梅雨”。
这个叫做梅雨的单词在日本用的很多,其实并不是很遥远的事情。据说,从江户时代开始就
被使用了。据说以前很多的用的是“五月雨”这个词。
原本也有一种说法,说是因为“经常长出霉菌”之类的,由此而叫做“霉雨”。当初,据说
梅雨被发音为「ばいう」。
那么之后,为什么就被读成「つゆ」了呢。有两种说法,一个是来自于雨露的露这种说法,
另一种说法是来自于梅子熟了后,压碎的「潰ゆ」这一单词。
不管怎样,「つゆ」现在都被书写成“梅雨”,在这些季节的单词中,能够看出中日交流的
历史。
練習問題答案:
問題Ⅰ:
問1:1.④ 2.② 3.③ 4.④ 問2:1.③ 2.② 3.④ 4.② 5.④
問題Ⅱ:1.① 2.③ 3.②
問題Ⅲ:
問1:1.② 2.② 3.② 4.① 問2:1.③ 2.③ 3.② 4.②
問題Ⅳ:1.① 2.④
問題Ⅴ:1.④ 2.② 3.③ 4.③ 5.① 6.① 7.① 8.① 9.③ 10.②
第15課 語彙を増やさないことには二級は受かりません。
本文:
一进入7月,马上就有日语能力考试的申请报名。我们是在日语学校统一报名的。去年
刚过三级的我,今年打算考2级。
日本语能力考试在每年12月份进行。四级,三级,二级,一级,这样,数字越小就越
难。特别是从三级到二级格外的难。如果不多增加点词汇,二级是通过不了的。 不过,虽说很难,但也应该有对策的。那些今后,以田中老师为代表的日语学校的老师
会教我们的吧。但,我想,合格不合格还是最终取决于自己的努力如何。 既然接受考试了,就一定要合格。梅雨刚过,从现在起我要更加努力学习了。
会话文:
日语学校里能力考试报名会场:王小华,マノリ,小金,陈敏
マノリ:小王。
王:哎哟,マノリ!好久不见,来参加日语能力考试的报名的吧?
マノリ:是的,我报三级。小王报一级吗? 王:我是报二级。因为去年刚过三级。 マノリ:小王今年你就是考一级,也能合格的?
王:如果不增加词汇量的话,合格很难,因为我不太有自信,所以?
金:マノリ说的对。 王:小金,报名手续办好了吗?
金:是的,办好了。我考一级,连我都挑战一下,小王,你不是很可惜?!
陈:是啊。虽说难,但考试就是考试,应该一定有什么对策,如果只单单看书的话,不一定
能合格吧。 王:小陈也考一级吗? 金:那会不会有点轻率?
陈:什么呀,过分啊。考试毕竟是考试,尽管日语很差,但也有人合格的。
王:大家请努力啊。我决定还是二级合格了之后考一级。
金:小王不挑战的话,我也变得很担心。
陈:没关系的。因为小王还年轻,和我们这些老人不同。
金:是啊。小王今年才20岁啊。
王:不,并不是因为还年轻,其实是没有自信。打工和学习两方面都要做好,也要参加一些
社会学习,一级我打算明年再考。
阅读:
在中国的日语能力考试的需求量
在2004年举行的日本语能力考试(1-4)的考试报名人数是在中国整个大陆超过了10 万5千人。最难的1级考生人数是34%,2级占38%是中国大陆的特征。顺便提一下,3级是
21%,初级4级的考生是7%,连7000人也不到。
“入门编”4级,几乎都是用平假名「~は~です」和「こ、そ、あ、ど」这样的超基 本的内容为中心的,对习惯了使用汉字的中国学习者来说,只有平假名的考试,反倒是很不 方便啊。作为日语老师的我,看到自己的周围,很多的中国学习者是从3级开始挑战能力考
试的。
和日本共有相同的汉字文化的中国的日语学习者,突破初级的速度相当快。但是,那些 “优秀”的中国人的日语学习者要达到1级,2级的水平的话,是要碰壁的。不是“理论” 而是凭“感觉”掌握的惯用句,怎么也记不下来,还有,敬语的用法好象也是很多学习者所
不擅长的。
在中国大陆的日语能力考试考生的数量近年来大幅地增加是因为现居住地日资企业的 增多和在那里上班的中国人对日语的提高心理,而且还因为跟日语相关的工作来赚钱的需要
吧。这些情况看一些排位顺序就一目了然了。 《2004年中国大陆省别考试人数排列》: 1 上海(26012人=5会场) 2 北京(12318人=5会场) 3 辽宁省(11610人=4会场) 4 江苏省(10717人=2会场) 5 山东省(7476人=2会场)
日资企业集中的上海绝对地排在首位。不仅超出北京2倍地分数排在首位,仅仅一个上
海就占了整个中国大陆的25%,也就是说有4分之1的考生。
2004年的网上考试报名,上海会场几乎刚开始接受几个小时的时间就满了。学习外国语,不用说,主流的是英语,日语只不过是二流的外国语。可是,在上海的某个语言学校,日语课程的收入远远地超过了英语课程的收入是一个现状。在上海,学习日语的需要已经饱和了。
練習問題答案:
問題Ⅰ:
問1:1.③ 2.④ 3.② 4.① 問2:1.④ 2.④ 3.② 4.① 問題Ⅱ:1.④ 2.③ 3.① 問題Ⅲ:1.② 2.② 3.③ 4.③
問題Ⅳ:1.① 2.④
問題Ⅴ:1.① 2.② 3.① 4.③ 5.① 6.① 7.② 8.① 9.③ 10.②