Baugruppe : Filter Blatt : 7 von 9 页7/9 Betriebsanleitung DF(V)- Filter 过滤设备 操作使用说明书 设备类组别:过滤设备 Wartung und Instandhaltung 维修和维护 2.4.1 Aus- und Einbau der Düsenst?cke 喷吹排管的装卸 Zum Austausch defekter Filterschl?uche sind die entsprechenden Düsenst?cke nach folgender Anleitung auszubauen : 为更换有缺陷的过滤布袋,相对应的喷吹排管按如下指南进行拆卸 übersicht 1 Steckkeil mit spez. Werkzeug oder Hammer l?sen und entfernen.概览1,楔铁用专用工具或锤子使松动移除. Düsenst?cke: 喷吹排管 Steckkeil: 楔铁 2 Düsenstock aus der Arretierung (Verdrehsicherung) 3 Düsenstock unter leichten Drehbewegungen herausziehen. aus der Aufnahmebuchse ziehen 喷吹排管从防转动卡锁台上向下斜拉出来 喷吹排管稍微偏转从连接套管中拽出 Vor Einbau der Düsenst?cke ist der richtige Sitz des Dichtungsringes in der Aufnahmebuchse zu überprüfen. Beim Einbau ist in umgekehrter Reihenfolge zu verfahren (Punkt 1-3) 在安装喷吹排管之前,必须检查在连接套管中的密封圈在正确的位置上,在安装时需要按照要点1-3的相反顺序进行 Achtung Steckkeil von oben nach unten in die Arretierung einführen ! 注意: 楔铁必须从上至下在卡锁台孔里穿入. Düsenstock 喷吹排管 Steckkeil 楔铁 Arretierung 防转动卡锁台 Dichtungsring 密封圈 Aufnahmebuchse 连接套管
21
Baugruppe : Filter Blatt : 8 von 9 页8/9 Betriebsanleitung DF(V)- Filter 过滤设备 操作使用说明书 设备类组别:过滤设备 Wartung und Instandhaltung 维修和维护 Achtung Wurden defekte Filterschl?uche festgestellt, sind diese nach dem Druckblatt \kann eine Inspektionsbühne als Montagehilfe eingebaut werden 注意 一旦确认有缺陷的过滤布袋,还必须遵循”过滤布袋更换””过滤布袋检查”相关说明书进行更换. 仅是在3.0高 的过滤设备,要求安装检修平台作为安装辅助设施. 2.4.2 Einbauübersicht Inspektionsbühne bei 3,0 hohen Filtern 在3.0高度的过滤设备安装检修平台概览 Haltebügel bei geschlossener Tür 设备门关闭时的扶手 Inspektionsbühne eingeh?ngt 检修平台被悬挂上 zum Transport Tritt mit Draht befestigen 为了运输,踏板用钢丝固定 Inspektionsbühne bei geschlossener Filtertür 已关闭的过滤设备门情况时的检修平台 Türrahmen 设备门门框 Lochplatte 孔板 Abdeckblech 盖板
22
Baugruppe : Filter Blatt : 9 von 9 页9/9 Betriebsanleitung DF(V)- Filter 过滤设备 操作使用说明书 设备类组别:过滤设备 Wartung und Instandhaltung 维修和维护 2.5 De- bzw. Montage der Tür und der Dichtung 过滤设备门和密封的拆装 Demontage der Tür 设备门的拆卸 - Sechskantschrauben mit Muttern und Bolzen l?sen und aus den Laschen ziehen.六角螺栓带螺母及门轴松开从轴架取下 - Tür abnehmen 将门取下 Demontage der Dichtung 密封的拆卸 - Dichtung (Para-Gummi) aus dem Türrahmenprofil ziehen 泡沫橡胶密封从门框型槽中拉出 Montage der Dichtung und der Tür in umgekehrter Reihenfolge 设备门和密封的安装与拆卸顺序正好相反 - Türrahmen 门框架 Türdichtung 门的密封 (Para-Gummi) 泡沫橡胶 Bolzen ? 25x65 ? 25x65销轴 Tür 门 Sechskantschraube 六角螺栓带螺母M10X40 M10x40 Mu 3 St?rungen Beobachtung 观察 - Abreinigung ist Ungenügend 喷吹清理不满足要求 -Δ?p ist zu hoch Δ?p 太高 M?gliche Ursache 可能导致的原因 - Betriebsdruck zu niedrig 工作压力太低 - Magnetventil spricht nicht an 电磁阀有问题 - Membran defekt 电磁阀膜片缺陷 - keine Steuerspannung 无控制电压 - Schmutzpartikel verschlie?en Aufbaubohrung 脏污颗粒磨损先导孔 - falls vorhanden: pneumatische Abreinigung Kettenvorhang defekt 如具备: 气动喷吹清理链式幕帘缺陷 - elektrische St?rung 电器故障 Ma?nahme 措施 - überprüfung des Betriebsdruckes an der Wartungseinheit - 6 bar Leitungen, Schl?uche und Verschraubungen auf Undichtigkeit und Besch?digung überprüfen ggf. St?rungen beheben 检查监控单元件的工作压力-6bar。 检查管路,软管和螺纹连接的不密封性和损坏,排除故障 - überprüfen, ggf. Verschlei?teilpaket Austauschen 检查磨损,更换易磨损件 - überprüfen, Fehler beheben, Kettenvorhang Reinigen 检查, 排除缺陷,链式幕帘清理 - Fehlersuche im Steuerungsprogramm 在控制程序中寻找错误 - zuviel Staub im Reingas 净气中含太多灰尘 - Flachschlauch defekt 过滤布袋缺陷 - überprüfen, ggf. Flachschlauchwechsel 检查, 必要时更换过滤布袋.
23
Flachschlauchfilter 扁平过滤布袋过滤器
Flachschlauch-Kontrolle, Flachschlauch-Wechsel 布袋检查,布袋更换 Allgemeine Hinweise: 基本提示
Kontrollen und Flachschlauchwechsel werden von seitlich angeordneten Laufbühnen aus vorgenommen 布袋检查和更换应当从已安置的走道平台侧开始进行。
An der Dichtwulst sichtbare Farbmarkierung der L?ngsnaht Einzelne beschaedigte Schlaeuche koennen bis zu ihrer Blick auf Lochwand (ein Flachschlauchelement vorgezogrn Ausweckelung durch Aufsetzen einer Verschlusskappe 在布袋密封边环上可见的用颜色标示处的长向布袋缝合线可见 Ausser Funktiong gesetzt werden各别损坏布袋出可以 到孔板壁 用封闭板封堵使其失效,直到将其更换为止
Rückwand 后部舱壁 Arretierung 卡架 Stützkorb-dachf?rmig 支撑骨架-上部屋脊状 Flachschlauch扁平过滤布袋 Lochwand 孔板壁 Motagegabel 安装工具叉臂 Stützkorb-rund 支撑骨架-下部圆状 Schlauchnaht 布袋缝合线 übersicht 概览 Montageschlüssel 安装工具六角螺钉扳手 Einbauhilfe 安装辅助件 Montagewerkzeug 安装工具 ( im Lieferumfang der Filteranlagen enthalten 在过滤设备供货范围内包含)
*) Verwendung nur bei Sonder-Filtermateriallen (Hinweis auf Seite 4) 仅在使用特殊的过滤布袋材料(详见提示第四页)时应用 Vorrichtung fuer Auf-und Abziehen der Schlaeuche siehe Abb.7 布袋的穿装和脱装装置请见第7节
Auswechseln einer groesseren Anzahl von Flachschlaeuchen: 数量众多的布袋更换:
Solange Flachschlaeuche und Stuetzkoerbe sich an ihrem Platz im Filtergehaeuse befinden,sind sie gegenueber Beschaedigungen geschuetzt. Deshalb sollte nur eine begrenzte Anzahl von Filterelementen zur gleichen Zeit ausserhalb des Filtergehaeuses gelagert werden. Die Anzahl der gruppenweise in Arbeit zu nehmenden Elemente richtet sich insbesondere nach den jeweiligen Platzverhaeltnissen im Tuerenbereich eines Filters.
只要更换的布袋和支撑骨架在过滤设备中已安装,就可防止其损坏.过滤设备在工作中启用成组过滤体的数量尤其是针对过滤设备门空间范围的配装数量而定。因此应该仅有限定数量的过滤体在更换的同时在过滤设备之外存放。
24
Flachschlauchfilter
扁平过滤布袋过滤器
Flachschlauch-Wechsel 扁平布袋更换 Flachschlauch-Ausbau 扁平布袋拆卸
转动松脱卡锁碟片 安装工具扳手套住向内顶压六角螺钉后转90° 将布袋支撑骨架口件取下 Mundstück-zunge 布袋支撑骨架口件舌头 Drahtknebel 卡锁碟片 Stützkorbboden 支撑骨架端头板 Montageschlüssel 安装扳手
插入安装工具叉杆 借助安装工具叉杆抽出布袋 借助辅助工装从支撑骨架上脱装布袋,脱装工
具舌头上抽脱布袋开口,操作撑杆抽脱骨架
如果损坏的布袋在特殊情况下其内部分已被尘粒充满,需借助旋风式除尘抽吸头和吸尘设备能在短时间内无尘扩散地将其分解清除. 工业用吸尘器以及中央吸尘设备皆适用. 更换大量布袋使用移动式布袋运输车架更具优点.
25