绝望主妇第一季第一集台词

2021-04-05 07:09

NARRATOR: My name is Mary Alice Young.

我是Mary Alice Young。

When you read this morning's paper, you may come across an article about the unusual day I had last week.

come across: 偶然遇到 article: 文章 unusual: 不平常的

当你浏览今天的晨报,可能会读到一篇文章关于上个星期我所渡过的不平常的一天。

Normally, there's never anything newsworthy about my life.

normally:通常 newsworthy: 有新闻价值的

通常,我的生活里是没有什么有新闻报道价值的。

That all changed last Thursday.

change: 改变

但是上个星期四一切都改变了。

Of course everything seemed as normal at first.

of course: 当然 seem: 好像,仿佛 normal: 平常

as normal: 照常 at first: 最初,开始时

当然,起初,一切看起来都很平常。

I made my breakfast for my family.

make: 做 breakfast: 早饭

我给一家人做好早餐。

-MARY ALICE: Here we are. Waffles.

Waffles: 华夫饼干

华夫饼来了。

-NARRATOR: I performed my chores.

perform: 完成 chore: (家庭或农庄的)杂务,杂活

我做好了做家务。

-NARRATOR: I completed my projects.

complete: 完成 project: 设计【这里指美化家居】

完成我的手工作品。

--NARRATOR: I ran my errands.

ran: 有步骤地进行 errand: 差使,差事 run errand: 跑腿

完成我的使命。

-NARRATOR: In truth, I spent the day as I spend every other day quietly polishing the routine of my life until it gleamed with perfection.

in truth: 事实上,实际上 spend: 度过 every other day: 每隔一天[两天]

polish: 使完美 routine: 日常工作,日常事务 gleam: (使)闪烁, (使)闪亮 perfection: 完美 事实上, 和平时没什么不同——一切都和往常一样,直到一件不寻常的事情的发生。

-NARRATOR: That's why it was so astonishing

astonishing: 令人震惊的

这就是为什么一切令人震惊,

when I decided to go to my hallway closet to retrieve a revolver that had never been used.

decide to do: 决定干… hallway: 走廊,玄关

closet:壁橱 retrieve: 找回 revolver: 左轮手枪


绝望主妇第一季第一集台词.doc 将本文的Word文档下载到电脑 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!

下一篇:MCE_of_EuCu2P2-CPB-Revised

相关阅读
本类排行
× 注册会员免费下载(下载后可以自由复制和排版)

马上注册会员

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信: QQ: