-ANDREW: Tim Harper s mom gets home from work,
get home: 回家
Tim Harper的妈妈下班后才回家,
pops open a can of pork and beans, and boom, they re eating, everyone s happy.
pop: 发出砰然声 a can of: 一罐 pork: 猪肉 bean: 豆 boom: 发出隆隆声
开一罐猪肉大豆罐头, 他们就这么吃,每个人都吃得很开心。
-BREE: You d rather I serve pork and beans?
would rather: 宁愿, 宁可 serve: 提供,端上
你情愿我给你们做大豆或是猪肉?
-DANIELLE: Apologize now, I am begging.
apologize: 道歉 beg: 请求
现在给我道歉。
-ANDREW: I m just saying, do you always have to serve cuisine?
have to: 必须 serve: (为...)服务[尽力] cuisine: 烹饪
我是说,你干嘛总要弄这些来显示你的厨艺呢?
Can t we ever just have food?
难道我们不能就是吃饭而已?
-BREE: Are you doing drugs?
drug: 毒品
你磕药了么?
-ANDREW: What!?
什么?
-BREE: Change in behaviour is one of the warning signs, and you have been as fresh as paint for the last 6 months.
behavior: 行为 warning sign:警报信号 fresh: 新鲜的 as fresh as paint: 精神饱满的
怪异的行为是一种信号,之前半年都很正常。
That certainly would explain why you re always locked in the bathroom
certainly: 当然 explain: 解释 lock: 关 bathroom: 浴室
这个就是你总是把自己关在浴室里的原因么。
-DANIELLE: Trust me, that is not what he is doing
相信我,他绝对没有那么做。
-ANDREW: Shut up.
闭嘴。
Mom, I m not the one with the problem here, alright?
alright: [俚]=all right尚可
妈妈,这儿有问题的人不是我,明白么?
You re the one always acting like she s running for mayor of Stepford.
act like: 表现得像 run for: 参加竞选 mayor: 市长
你总是搞得好像你要去竞选Stepford市市长一样。
-BREE: Rex. Seeing as you re the head of this household, I would really appreciate you saying something.
seeing: 由于,鉴于 household: 一家人 appreciate: 感激,感谢
Rex... 你是一家之主, 你不应该说点什么么?
--REX: Pass the salt?